Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Action face au changement climatique
Affirmant
Affirmation
Affirmation de soi
Affirmation solennelle
Affirmer solennellement
Assertivité
Comportement assertif
Confirmer
Confirmer le contrat
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Faire face à des délinquants
Faire une affirmation solennelle
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Politique en matière de changement climatique
Serment laïc

Vertaling van "face ont affirmé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm


affirmation | affirmation solennelle | serment laïc

affirmation


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant


assertivité | affirmation de soi | comportement assertif

assertion | self-assured | Assertiveness | confidence


politique en matière de changement climatique [ action face au changement climatique ]

climate change policy [ climate action | climate policy | policy for responding to climate change ]


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

analyse legacy implication | manage ICT legacy implication


faire face à des délinquants

confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Face à de tels défis, il est indispensable d’affirmer les valeurs communes de l’UE que sont la démocratie, les droits fondamentaux et l’état de droit.

Facing such challenges, it is vital to uphold the EU's common values of democracy, fundamental rights and the rule of law.


Je répète — comme je le répéterai encore à maintes reprises — que le projet de loi ne respecte pas les droits des artistes. Plus tôt, à la Chambre, les députés d'en face ont affirmé que le projet de loi jouit de l'appui des producteurs et des associations.

Again, and I will repeat this many times, the bill first and foremost does not respect the rights of artists Earlier in the House the members opposite stated that the bill was supported by producers and associations.


Maintenant, le ministre des Finances fait de nouveau volte-face. Il affirme que des citoyens lui ont dit de ne pas investir dans le secteur de l'automobile.

Now the finance minister is changing his mind again, saying that he is talking to people on the street who are telling him not to invest in the auto sector.


Le rapport affirme que l'Union a l'obligation particulière de veiller à la richesse culturelle de l'Europe, de préserver, de diffuser et de partager à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union ce patrimoine culturel européen, facteur indispensable de compréhension du monde, gage de sa cohésion et de son développement, marque de sa différence et de son affirmation face aux autres peuples.

The report takes the view that the Union has a special duty to safeguard Europe’s cultural richness; the European cultural heritage must be preserved, disseminated, and shared within and outside the Union, enabling the Union as it does to understand the world, foster its cohesion and development, emphasise its uniqueness, and assert itself in relation to other peoples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autre jour, pendant le débat à ce sujet, les députés d'en face ont affirmé qu'il ne s'agissait pas vraiment d'une réduction d'impôt de 100 milliards de dollars.

When we had this debate the other day, the members opposite said that it was not really a $100 billion tax cut.


Mépris, absence d’autocritique et/ou de remise en cause restent les crédos de la Commission. Face aux affirmations de Pascal Lamy - entérinées par le Conseil -, les pays les plus pauvres n’accordent ni blanc-seing aux prétendues nouvelles propositions ni satisfecit aux politiques mises en œuvre depuis Seattle.

Faced with Commissioner Lamy’s statements – rubberstamped by the Council – the poorest countries neither wish to sign up to the supposed new proposals nor are they awarding full marks to the policies implemented since Seattle.


Certains gros noms de l'industrie pétrolière ont fait volte-face, ont affirmé sans nécessairement dire le contraire que les répercussions de Kyoto sur leur industrie ne seraient pas si importantes.

Some of the large petroleum industry players have turned around and said not quite the contrary, but that the impacts of the Kyoto accord will not be that significant for them.


Monsieur le Président, ainsi que le président roumain l’a affirmé ce matin, et ainsi que le président de la Convention, M. Giscard d’Estaing, l’a affirmé récemment face à cette Assemblée, si nous avons l’ambition que l’Union européenne joue un rôle décisif sur la scène internationale, nous devons rechercher des solutions permanentes à ces problèmes. À défaut, nous devrons nous contenter d’être une organisation non gouvernementale ou une sorte de Croix-Rouge internationale, qui a pour seule finalité ou mission de prendre en charge la f ...[+++]

Mr President, as the President of Romania said this morning, or as the President of the Convention, Mr Giscard d'Estaing, said the other day in this Chamber, if our aspiration is for the European Union to play a key role on the international stage, we will have to seek permanent solutions to these problems, because otherwise we will have to be content with being a non-governmental organisation or a kind of international Red Cross which has no other purpose or job than to pay the bill for the great dramas of our times.


Face aux puissants intérêts soucieux d'empêcher le commerce mondial de produits de marque, face à un rapport insolite d'une consultante qui affirme que les consommateurs ne bénéficieraient pas immédiatement de l'acquisition de marchandises à des prix plus bas et face à la position peu enthousiaste de la Commission qui ne semble pas intéressée à chercher une solution à un problème qui touche très négativement les consommateurs européens, le rapporteur, M. Mayer, a été capable de mener à bien un rapport qui invite à poursuivre la recherche de moyens empêchant que les fabricants ...[+++]

Despite the powerful interests concerned with preventing the world trade in trade mark products, the unusual report by a consulting company which states that consumers would not benefit immediately from the acquisition of goods at lower prices and the lukewarm position of the Commission which does not seem interested in seeking a solution to a problem which has a very negative effect on European consumers, the rapporteur, Mr Mayer, has been able to produce a report urging persistence in the quest for formulae which prevent manufacturers of trade mark products from maintaining excessively high prices on European markets.


Les ministres d'en face ont affirmé à de multiples reprises ne pas pouvoir intervenir auprès d'un organisme quasi judiciaire.

The ministers across the way time and time again have stated that they cannot intervene or interfere with a quasi-judicial body and the matters are never resolved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face ont affirmé ->

Date index: 2023-08-03
w