Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tous les jeunes devraient savoir sur le SIDA

Vertaling van "face devraient savoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que les Conseils de santé des Premières nations devraient savoir au sujet de l'assurance

What First Nations health boards should know about insurance


Ce que tous les jeunes devraient savoir sur le SIDA

What Young People should know about AIDS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les députés d'en face devraient savoir que le contenu d'une mesure législative et de tous les textes législatifs porte sur la détermination de questions constitutionnelles.

Members opposite should know that the contents of legislation and indeed the entire legislative record is relative to the determination of constitutional issues in this case.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, les gens d'en face devraient savoir que, selon le budget déposé hier, le gouvernement aura réussi en 1997-1998 à rembourser 12 milliards de dollars sur la dette contractée sur les marchés.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, they should know, according to the budget of yesterday, that the government will have paid back $12 billion of market debt in 1997-98.


17. considère en outre que pour les agences qui s'autofinancent en partie, leurs clients devraient payer le prix total des services que ces agences leur fournissent, y compris la contribution proportionnelle de l'employeur au régime de pension; s'agissant de la question de savoir comment faire face à un éventuel déficit par rapport aux prévisions concernant les recettes liées aux honoraires versés par les clients et de la nécessité d'assurer la disponibilité du financement nécessaire aux agences, invite la Commission à examiner la né ...[+++]

17. Considers, in addition, that for partly self-financed Agencies, clients should pay the full cost of the services provided to them by those Agencies, including the employer's prorate contribution to the pension scheme; concerning the issue of how to deal with a possible shortfall against forecast of fee revenue from the clients and the need to ensure the availability of necessary funding to Agencies, calls on the Commission to investigate the necessity and possible modalities of creating a limited ring-fenced reserve fund to be operated in a transparent way;


17. considère en outre que pour les agences qui s'autofinancent en partie, leurs clients devraient payer le prix total des services que ces agences leur fournissent, y compris la contribution proportionnelle de l'employeur au régime de pension; s'agissant de la question de savoir comment faire face à un éventuel déficit par rapport aux prévisions concernant les recettes liées aux honoraires versés par les clients et de la nécessité d'assurer la disponibilité du financement nécessaire aux agences, invite la Commission à examiner la né ...[+++]

17. Considers, in addition, that for partly self-financed Agencies, clients should pay the full cost of the services provided to them by those Agencies, including the employer’s prorate contribution to the pension scheme; concerning the issue of how to deal with a possible shortfall against forecast of fee revenue from the clients and the need to ensure the availability of necessary funding to Agencies, calls on the Commission to investigate the necessity and possible modalities of creating a limited ring-fenced reserve fund to be operated in a transparent way;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. souligne que les réaffectations de crédits nécessaires à l'augmentation du financement de la PEV devraient être basées sur des priorités claires et ne devraient donc pas se faire au détriment du seul instrument de paix et de réponse face à la crise, à savoir l'instrument de stabilité, comme le propose la Commission; insiste sur le fait que le financement de la PEV ne devrait pas être affecté par la crise actuelle de la dette souveraine;

100. Underlines that the reallocation of appropriations needed for the increased funding for the ENP should be based on clear priorities and should therefore not be to the detriment of the Union's only crisis response and peace-building tool, the Instrument for Stability, as proposed by the Commission; emphasises that the funding of the ENP should not be affected by the current sovereign debt crisis;


100. souligne que les réaffectations de crédits nécessaires à l’augmentation du financement de la PEV devraient être basées sur des priorités claires et ne devraient donc pas se faire au détriment du seul instrument de paix et de réponse face à la crise, à savoir l’instrument de stabilité, comme le propose la Commission; insiste sur le fait que le financement de la PEV ne devrait pas être affecté par la crise actuelle de la dette souveraine;

100. Underlines that the reallocation of appropriations needed for the increased funding for the ENP should be based on clear priorities and should therefore not be to the detriment of the Union’s only crisis response and peace-building tool, the Instrument for Stability, as proposed by the Commission; emphasises that the funding of the ENP should not be affected by the current sovereign debt crisis;


Pourquoi le gouvernement est-il prêt à brader l'avenir de l'industrie du charbon du Nord-Est de la Colombie-Britannique à ses amis pour qui l'éthique est un concept purement abstrait? L'hon. Jean Lapierre (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, les gens d'en face devraient savoir ce qu'ils veulent.

Hon. Jean Lapierre (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I think those guys should get their act together.


b) les pays en développement devraient également contribuer, dans la mesure de leurs capacités et sans ralentir leur développement, aux efforts généraux d'atténuation; fait observer que cela présenterait un avantage supplémentaire pour la plupart des pays en développement devant actuellement faire face à une facture énergétique très élevée, à savoir que toute réduction de leur consommation d'énergie et des coûts liés à celle-ci le ...[+++]

b) developing countries should also contribute, within their capacities and without slowing their development, to the general mitigation effort; notes that there would be an additional advantage for most developing countries, which are presently highly dependent on oil and therefore face very high energy costs: any reduction of energy consumption and increased use of alternative energy sources would therefore be highly beneficial; points out that the Clean Development Mechanism (CDM) of the Kyoto Protocol has the potential to contribute to this goal, an ...[+++]


Les députés d'en face devraient savoir que cette fameuse lettre aux électeurs de Bristol a été écrite autour de 1776 et qu'elle concernait le traitement réservé aux patriotes britanniques, qui étaient des marins accusés de piraterie.

Members opposite would know that this famous letter to the electors of Bristol was written in 1776 or thereabouts and had to do with the treatment of the British patriots, the sailors who were called pirates.


Les députés d'en face devraient savoir que le gouvernement du Canada est responsable de la coordination des efforts de tous les gouvernements provinciaux pour trouver une solution conjointe dans le meilleur intérêt de toutes les personnes qui ont contracté l'hépatite C en raison du système d'approvisionnement sanguin.

The members opposite should know that the Government of Canada has a responsibility to co-ordinate the efforts of all the provincial governments which will act together to find a solution that is co-ordinated in the interest of all those who have hepatitis C as a result of the blood system.




Anderen hebben gezocht naar : face devraient savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face devraient savoir ->

Date index: 2022-12-03
w