Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder de front
Affronter
Bien-fonds faisant face à l'eau
Regarder la situation froidement et bien en face

Traduction de «face connaît bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aborder de front [ affronter | regarder la situation froidement et bien en face ]

face up to


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est déraisonnable de penser que le voisin qui habite l'appartement d'en face connaît bien les trois personnes en question, mais il ne peut être leur répondant.

It's unreasonable to think that the neighbour across the hall knows the three people but he can't vouch for them.


Il existe aussi des critères d'intérêt public, que la députée d'en face connaît bien, j'en suis certain. Advenant l'adoption du projet de loi, le ministre en tiendrait compte lorsqu'il exerce son pouvoir discrétionnaire de rejet.

Also, there are public policy criteria, which I know the member opposite will know well, that the minister would use, if this legislation passes, in applying that negative discretion.


Monsieur le Président, le député d'en face connaît bien les faits dans ce dossier puisque nous siégeons tous les deux au comité permanent.

Mr. Speaker, the member opposite knows a lot of the facts behind this, as we both sit on the standing committee.


Ces informations et les points de vue exprimés par les parties prenantes concordent et montrent que le cadre juridique actuel de l'UE en ce qui concerne l'eau est complet, souple et bien adapté pour faire face aux problèmes que connaît l'environnement aquatique.

These and the views expressed by stakeholders converge in showing that the current EU legal framework on water is extensive, flexible and essentially fit to address the challenges faced by the aquatic environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que mon ami d'en face connaît bien l'histoire parlementaire et qu'il a tout simplement oublié de féliciter le gouvernement du premier ministre, qui fête aujourd'hui le sixième anniversaire de sa première assermentation et qui est un excellent gouvernement.

I know my friend opposite is a student of parliamentary history and I know he wants to remember, he just forgot to say so and congratulate the Prime Minister's government on its sixth anniversary of being sworn in as the government of Canada, an excellent government especially.


Bien sûr, les deux aspects pourraient être jugés totalement distincts, mais je crois que c’est le travail des institutions politiques d’être pragmatiques et de comprendre que, face à cet énorme volume de production utilisé pour l’héroïne – alors qu’un produit de la même origine agricole connaît une pénurie sévère – il devrait être possible, d’une certaine manière, de combiner les deux points de départ.

Of course, the two issues could be regarded as completely separate, but I believe it is the job of political institutions to be pragmatic and hence to understand that, faced with this enormous volume of production used for heroin – whilst a product from the same agricultural origin is in very short supply – it ought to be possible, as it were, to combine the two points of departure.


- (ES) Monsieur le Président, je crois que ce débat a été extraordinairement instructif, car je pense que beaucoup de choses ont été dites, mais tout ce sont des choses qu'aussi bien nous, le Conseil, que la Commission avons complètement intériorisées, parce que nous partageons pleinement la déception générale que nous avons tous ressentie face aux résultats de Bali et l'inquiétude face aux difficultés presque impossibles à surmonter que connaît la prépar ...[+++]

– (ES) Mr President, I think that this debate has been extraordinarily informative because many things have been said, but they are all things that both the Council and the Commission have fully accepted, because we totally share the widespread disappointment felt by everyone at the outcome of the Bali conference and the concern at the almost insurmountable difficulties facing preparations for the Johannesburg conference.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le gouvernement connaît bien les difficultés auxquelles doivent faire face les étudiants du niveau postsecondaire.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, the government is very aware of the difficulties facing young people in post-secondary education.




D'autres ont cherché : aborder de front     affronter     bien-fonds faisant face à l'eau     face connaît bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face connaît bien ->

Date index: 2021-05-12
w