D'ailleurs, comme la Commission le souligne dans sa communication, des mesures adéquates devront être prises, dans le cadre de politiques nationales et communautaires, pour faire face aux probables effets négatifs à court terme sur l'emploi - même si, d'autre part, on peut escompter que l'augmentation de la rentabilité et la baisse des prix de l'énergie, ainsi que les possibilités ouvertes en matière de nouvelles technologies par l'introduction de la concurrence, stimuleront à moyen et à long terme l'emploi dans l'ensemble de l'industrie européenne.
Moreover, as the Commission has stressed in its Communication, suitable measures must be taken through national and Community policies, to address the likely adverse short-term consequences for employment, even though it is expected to rise in the medium and long term throughout European industry owing to increased energy efficiency and lower energy prices and the opportunities for new technologies resulting from the introduction of competition.