Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Traduction de «face aux nombreux scandales alimentaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidie ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agriculture est une source essentielle de revenus pour de nombreux Africains, alors même que son potentiel, en matière de résilience face au changement climatique, de sécurité alimentaire, de création d'emplois et d'autonomisation, est loin d'être pleinement exploité.

Agriculture is a vital source of income for many Africans, while at the same time the sector's full potential – in terms of climate resilience, food security, job creation and empowerment – remains underdeveloped.


L’introduction et la culture d’OGM et les nombreux scandales alimentaires montrent que la qualité et la sécurité des aliments vendus dans l’UE sont subordonnées aux intérêts des grandes entreprises.

The introduction and cultivation of GMOs and the series of food scandals show that the quality and safety of food in the EU are subordinate to the interests of big business.


Les récents et nombreux scandales financiers dans le monde, aux États-Unis, au Canada et au Québec — notamment dans les affaires CINAR, Norbourg, Earl Jones et aux États-Unis, Madoff et Enron — ont mis en lumière des failles dans nos systèmes de surveillance et de lutte contre les crimes financiers.

Lately, there have been a lot of financial scandals around the world, in the United States, in Canada and in Quebec, such as Cinar, Norbourg and Earl Jones, and, in the United States, Madoff and Enron.


Face aux nombreux scandales alimentaires que nous connaissons et à l’inquiétude croissante des consommateurs, relayée d’ailleurs par les décideurs politiques, je crois qu’il y a des demandes très fortes pour plus de transparence, de contrôles, de traçabilité, et surtout beaucoup plus de responsabilité à chaque étape de la production.

Given the many scandals we have seen in the food sector and the growing concern of consumers, passed on, what is more, by political decision-makers, I believe there is an urgent demand for greater transparency, more controls, greater traceability, and especially greater responsibility at every stage of production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux cas de scandales alimentaires sont dévoilés ces derniers jours dans des États membres de l’UE.

Over the last few days, a wave of food scandals has come to light in certain EU Member States.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, à la suite des nombreux scandales alimentaires, la prise de conscience des consommateurs s'est énormément accrue.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in the wake of numerous food scandals, consumer awareness has heightened very considerably.


Ces dernières décennies, nous avons connu de nombreux scandales : huile d'olive, vin contaminé, eau minérale, bœuf, dioxines, incorporation de boue dans la chaîne alimentaire.

Over recent decades we have seen many scandals: olive oil, contaminated wine, mineral water, beef, dioxins and sludge.


Outre les nombreux scandales mis à jour suite à ces déboursés sans analyse, sans vérification et sans sagesse, je voudrais dire à nos amis d'en face qu'ils auraient intérêt à regarder un certain nombre d'études relatives aux dépenses des gouvernements menées par des universitaires distingués.

Quite apart from any scandals that have resulted from expenditures without analysis, audits or common sense, I would like to say to our friends on the opposite side that it is in their best interests to look at certain research papers on government expenditure by a number of distinguished academics.


On a vu toutes les déclarations faites quand le ministre de la Défense nationale s'est fait questionner sur les nombreux scandales de son ministère, et également quand le premier ministre actuel essaie de nous faire accroire, aux Québécois et aux Canadiens, qu'il a réglé le problème de la TPS, alors que le problème demeure entier, même avec la démission de la vice-première ministre.

We heard all that was said by the Minister of National Defence in response to questioning on the many scandals in his department and by the Prime Minister in an attempt to convince us, Quebecers and Canadians, that he had resolved the problem of the GST, when the problem remains intact, even with the resignation of the Deputy Prime Minister.


De nombreux pays ont déjà annoncé de nouvelles mesures protectionnistes afin de faire face à la crise alimentaire actuelle.

Many countries have already announced new protectionist measures to face the current food crisis.




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     face aux nombreux scandales alimentaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face aux nombreux scandales alimentaires ->

Date index: 2022-03-29
w