24. souligne l'importance primordiale, pour la cohésion de l'Union, du principe selon lequel les États membres ont des droits égaux et des obligations égales; insiste sur la défense de ce principe face aux demandes, insuffisamment fondées, de périodes transitoires ou de dispositions spéciales liées à l'adhésion, que ces demandes émanent de pays candidats ou d'États membres;
24. Stresses the crucial importance to the Union's cohesion of the principle that Member States have equal rights and equal obligations; insists on the defence of this principle against insufficiently founded demands for transitional periods or special arrangements in connection with accessions, regardless of whether these demands are made by candidate countries or Member States;