Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Opérateur de métier à toiles métalliques
Opérateur sur machine à fabriquer les chaînes
Opératrice de machine à fabriquer les ressorts
Opératrice sur machine à fabriquer les chaînes
Ouvrier à la machine à fabriquer les couvre-livres
Ouvrier à la machine à fabriquer les jaquettes
Ouvrière à la machine à fabriquer les couvre-livres
Ouvrière à la machine à fabriquer les fausses couve
Ouvrière à la machine à fabriquer les jaquettes
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "fabrique de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes/opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes

jewellery chainmaker | lay out technician | chain making machine operator | engine turner


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


ouvrier à la machine à fabriquer les couvre-livres [ ouvrière à la machine à fabriquer les couvre-livres | ouvrier à la machine à fabriquer les jaquettes | ouvrière à la machine à fabriquer les jaquettes | ouvrier à la machine à fabriquer les fausses couvertures | ouvrière à la machine à fabriquer les fausses couve ]

book jacket machine tender


façonneur de ressorts/façonneuse de ressorts | opérateur de machine à fabriquer les ressorts/opératrice de machine à fabriquer les ressorts | opératrice de machine à fabriquer les ressorts | ressortier/ressortière

spring making machine tender | wire coiler spring maker setter | spring maker | spring setting operator


opérateur de métier à toiles métalliques | ouvrière à la machine à fabriquer les toiles métalliques | opérateur de métier à toiles métalliques/opératrice de métier à toiles métalliques | ouvrier à la machine à fabriquer les toiles métalliques/ouvrière à la machine à fabriquer les toiles métalliques

wire winding machine operator | wire worker apprentice | wire bender | wire weaving machine operator


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que les ressources soient utilisées pour fabriquer des produits ou comme récepteurs pour absorber les émissions (sol, air et eau), elles sont essentielles pour la bonne marche de l'économie et pour notre qualité de vie.

Whether the resources are used to make products or as sinks that absorb emissions (soil, air and water), they are crucial to the functioning of the economy and to our quality of life.


Ce sont eux qui fabriquent les produits de toute première classe - nos voitures, par exemple - auxquels nous devons notre avance par rapport à d'autres.

They make the world-class products that give us our edge, like our cars.


Nos agriculteurs utilisent des engrais fabriqués à partir de ressources importées ou au moyen de procédés à forte intensité énergétique, bien que notre industrie puisse valoriser ces biodéchets en les transformant en nutriments recyclés.

Our farmers are using fertilisers manufactured from imported resources or from energy-intensive processes although our industry could valorise these bio-wastes in recycled nutrients.


Je regrette cependant, et c’est là le seul bémol que j’apporterai, que les critères économiques et sociaux ne soient pas davantage accompagnés de considérations écologiques, car la «durabilité» doit devenir la marque de fabrique de notre politique agricole.

I am sorry, however, and it is the only reservation I will mention, that the economic and social criteria are not accompanied more by ecological considerations, since ‘sustainability’ must become the hallmark of our agricultural policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce au processus de fabrication, fruit d'une longue tradition dont les siropiers ne se sont jamais départis, qui préserve la matière première, des minéraux essentiels pour notre santé tels que le magnésium et le fer sont encore présents dans le produit fini, qui contient en outre du potassium et de l'acide folique. Le produit «Zuckerrübenkraut» est fabriqué sans ajout aucun.

The careful production method, firmly rooted in the region through tradition, guarantees that the finished product retains valuable minerals such as magnesium and iron. The product also contains potassium and folic acid. It is made without any additives.


C’est à peine si l’ordinateur, inventé par Konrad Zuse, est encore fabriqué sur notre continent.

The computer, invented by Konrad Zuse, is hardly produced in the European Union any more.


Que les ressources soient utilisées pour fabriquer des produits ou comme récepteurs pour absorber les émissions (sol, air et eau), elles sont essentielles pour la bonne marche de l'économie et pour notre qualité de vie.

Whether the resources are used to make products or as sinks that absorb emissions (soil, air and water), they are crucial to the functioning of the economy and to our quality of life.


Je connais notre angoisse à tous au sujet du chômage, je sais que vous voulons que l’école fabrique non pas des chômeurs mais des candidats au travail, et l’éducation générale que l’on doit recevoir à ces jeunes âges est tout aussi précieuse.

I know we are all worried about unemployment, I know that we want to leave school with prospects of getting a job rather than joining the dole queue, but a general education for young children is equally valuable.


Par ailleurs, on peut dire qu'une majorité des produits qui font partie de notre style de vie moderne sont aujourd'hui fabriqués en plastique ou contiennent des substances chimiques de l'un ou l'autre type.

It is probably the case that a majority of the products forming part of our modern life-style today are manufactured from plastic or contain chemicals of some kind.


Un bouclier antimissile ne protège pas du terrorisme - je le disais la veille même des attentats lors de la réunion de notre commission - et les armes ne peuvent pas fabriquer de la justice ; tout au plus peut-on parfois empêcher celle-ci de se poursuivre.

A missile shield gives no defence against terrorism – I said this the night before at the meeting of our committee – nor can justice be created with weapons; at times, perhaps, it may be possible to put a stop to the perpetration of injustice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fabrique de notre ->

Date index: 2021-02-22
w