Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De fabrication très poussée
Industrie à processus de fabrication très automatisé

Vertaling van "fabricants étaient très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
industrie à processus de fabrication très automatisé

highly automated process industry


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles ont cependant aussi souligné que les arrangements entre sociétés (souvent appelés «accords FEO») par lesquels les producteurs de cellules ou de modules (souvent appelés «propriétaires de marques») confient parfois une partie de leurs cellules à d'autres fabricants (souvent appelés «fabricants de l'équipement d'origine» ou «FEO») en vue de leur assemblage en modules étaient très fréquents dans l'industrie des panneaux solaires.

These companies though, also pointed to the fact that arrangements (often referred to as OEM arrangements) between different companies are widely used in the solar panel industry, whereby cell producers/module manufacturers (often referred to as brand owners) sometimes consign part of their cells for assembly into modules by other manufacturers (often referred to as OEM manufacturers).


Si vous demandiez aux entrepreneurs si l'appréciation du dollar les ennuyait et s'il s'agissait d'une contrainte importante dans leurs plans d'affaires aujourd'hui, ils diraient non. En fait, en début d'année 2013, de 75 à 80 p. 100 des fabricants étaient très optimistes à l'égard de leurs entreprises.

If you ask firms if they are bothered by the dollar, and whether this is a major constraint in their business plans today, they say no. In fact, 75% to 80% of manufacturers entering 2013 were quite optimistic about their business.


Les fabricants d'automobiles étaient très inquiets dès la sortie de leurs modèles 1996, 1997, et ils étaient inquiets à plus forte raison pour leurs modèles 1998.

The automobile people were very concerned about the model year, starting around 1996, 1997, and certainly 1998.


Tout d'abord, sachez que notre organisation et nos membres étaient très heureux que le gouvernement, dans son budget, reconnaisse le secteur de la fabrication comme un important moteur de notre économie, lorsqu'il s'agit de l'innovation, de la recherche et du développement, des exportations et de l'activité à valeur ajoutée.

On a general note, our organization and our members were very pleased with the recognition in the budget of manufacturing as an important driver of our economy, when it comes to innovation, research and development, exports, and value-added activity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, tout juste avant que la FDA remette une lettre à Sandoz, en novembre, le ministère de la Santé a décidé que les pratiques de fabrication de Sandoz étaient irréprochables et que ses processus de contrôle de la qualité étaient très bons.

Then, just prior to the FDA giving a letter to Sandoz in November, the health department decided that Sandoz was doing absolutely appropriate manufacturing practices and that its quality controls were very good.


25. souligne que le secteur horticole est fortement tributaire de l'utilisation de substances fertilisantes de haute qualité et très spécifiques; se félicite de la révision en cours du règlement de l'Union relatif aux engrais, mais prend note avec inquiétude de l'objectif de la Commission d'y inclure des amendements pour sol qui n'étaient pas réglementés auparavant; souligne que la fabrication de ces substances n'exige pas de pré ...[+++]

25. Emphasises that the horticulture sector relies heavily on the use of high quality, well specified fertiliser materials; welcomes the current review of the EU fertilisers regulation, but notes with concern the Commission’s aim to include the previously non-prescribed material soil improvers; stresses that this material does not require precision in manufacturing and use, and calls on the Commission not to include it within the scope of the fertilisers regulation;


26. souligne que le secteur horticole est fortement tributaire de l'utilisation de substances fertilisantes de haute qualité et très spécifiques; se félicite de la révision en cours du règlement de l'Union relatif aux engrais, mais prend note avec inquiétude de l'objectif de la Commission d'y inclure des amendements pour sol qui n'étaient pas réglementés auparavant; souligne que la fabrication de ces substances n'exige pas de pré ...[+++]

26. Emphasises that the horticulture sector relies heavily on the use of high quality, well specified fertiliser materials; welcomes the current review of the EU fertilisers regulation, but notes with concern the Commission’s aim to include the previously non-prescribed material soil improvers; stresses that this material does not require precision in manufacturing and use, and calls on the Commission not to include it within the scope of the fertilisers regulation;


Les informations fournies par les fabricants d’éoliennes ou de pales d’éoliennes (une industrie utilisatrice en aval) au cours de l’enquête étaient limitées et de nature très générale.

The information submitted by wind turbine or wind turbine blades manufacturers (a downstream user industry) during the investigation has been limited and of only a very general nature.


Ils étaient très préoccupés par les mises à pied dans les secteurs de la haute technologie et de la fabrication et par l'absence de fonds de roulement pour les petites entreprises.

They were very concerned about the layoffs in the high tech industry, the absence of working capital for small economic enterprises, and the layoffs in the manufacturing sector.


L'essence ou le diesel qui contient du soufre produit bien plus de gaz d'échappement. Nous sommes maintenant confrontés à un défi très spécifique : l'industrie automobile et les fabricants de convertisseurs catalytiques devraient concevoir des moteurs plus évolués et développer la technologie de la dépollution afin que les gaz d'échappement puissent être réellement réduits à une fraction très faible de ce qu'ils étaient au début des années ...[+++]

Petrol or diesel which contains sulphur produces noticeably far more exhaust emissions, and we now face a very specific challenge: the automotive industry and the manufacturers of catalytic converters should design more advanced engines and develop purification technology so that exhaust emissions really can be reduced to a very small fraction of what they were as recently as the early 1990s.




Anderen hebben gezocht naar : de fabrication très poussée     fabricants étaient très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fabricants étaient très ->

Date index: 2023-01-12
w