Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fabricants doivent pouvoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

it must be possible for ownership of goods placed in free zones to be transferred


Les passagers debout doivent pouvoir se tenir à des barres ou des poignées en nombre suffisant.

hand-hold


dispositif destiné par le fabricant à pouvoir être utilisé par des profanes dans un environnement domestique

device intended by the manufacturer to be able to be used by lay persons in a home environment


Formation obligatoire pour les employés qui doivent continuer à exercer une délégation de pouvoirs ministériels

Requisite Training for Employees to Continue to Exercise Ministerial Delegation of Authority


Caractéristiques que doivent présenter les sous-marins désemparés (DISSUB) pour pouvoir recevoir des fournitures de survie (ELSS) au moyen de nacelles

Requirements of a distressed submarine for the receipt of emergency life support stores (ELSS) by POD posting


Règles communes pour les essais que doivent subir les munitions pour pouvoir être acceptées à bord des navires

Common regulations for testing procedures for accepting ammunitions onboard ships
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour pouvoir produire du propionate de calcium en respectant la teneur maximale en fluorures prescrite, les fabricants doivent utiliser de l'oxyde de calcium présentant une teneur en fluorures inférieure ou égale à 33 mg/kg, soit moins que la quantité maximale autorisée actuellement.

In order to produce calcium propionate complying with the currently established maximum fluoride level, manufacturers need to use calcium oxide with maximum fluoride levels of 33 mg/kg, which is below the currently authorised maximum level.


Il convient de préciser que ces prescriptions doivent pouvoir être arrêtées par référence à des normes existant dans la réglementation communautaire ou, à défaut, à l'échelle internationale, ou encore notamment par référence à des modes de culture et de fabrication traditionnels.

It should be specified that it must be possible to adopt these requirements by reference to existing standards under Community rules or, failing these, to international standards, or by reference to traditional methods of cultivation and manufacture.


La Commission a constaté que pour pouvoir fournir des cartes de paiement intelligentes en France, les fabricants doivent obtenir, et conserver, la certification relative au système national de cartes de débit Cartes Bancaires (CB), en plus de répondre à la norme de certification mondiale EMV.

The Commission found that in order to supply payment smart cards in France, manufacturers need to obtain and maintain certification for the domestic debit card scheme Cartes Bancaires (CB), on top of the global EMV certification standard.


Les fabricants doivent avoir une certaine taille et une certaine couverture géographique pour pouvoir exercer une concurrence pour les plus grands volumes et fournir le large éventail de tailles et de formes de cannettes requis par les clients dans l’EEE.

Manufacturers need to have a certain scale and geographic spread to compete effectively for the largest volumes and provide the wide variety of can sizes and shapes required by customers in the EEA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois reconnaître que la Direction générale de la protection de la santé a peut-être des exigences exagérées en ce qui concerne les bonnes pratiques de fabrication pour ces produits, mais il doit y avoir une norme que ces produits doivent respecter s'ils doivent pouvoir être offerts sur le marché.

Admittedly, I think the Health Protection Branch maybe goes overboard on good manufacturing practices for some of those items in relation to products, but there must be a standard that these products must meet if they are to be out there in the marketplace.


Nous croyons que pour être concurrentielles, les entreprises de fabrication canadiennes qui ont besoin de matériel informatique, comme c'est notamment le cas de notre industrie, doivent pouvoir investir à un taux de rentabilité économique. Nos taux d'amortissement devraient donc être établis en fonction des progrès technologiques réalisés et du facteur d'obsolescence.

We believe that to compete effectively Canadian manufacturing firms that rely on computer equipment, like our industry and others, must be able to invest at economic rates of return, and as such, our depreciation rates should reflect the realism associated with the technological advances made and the obsolescence factor.


Les appareils et compartiments polyvalents doivent pouvoir maintenir les températures de stockage requises dans les différents types de compartiments dont l’utilisateur final peut régler la température conformément aux instructions du fabricant.

Multi-use appliances and compartments shall be capable of maintaining the required storage temperatures of the different compartment types where these temperatures can be set by the end-user according to the manufacturer’s instructions.


Les États membres doivent pouvoir, au moins dans les cas relevant des articles 3 à 5 de la décision-cadre, recourir à l'extradition en vertu de l'article 2 de la Convention européenne d'extradition de 1957 [35] et infliger des peines privatives de liberté dont le maximum ne peut être inférieur à huit ans pour les infractions de fabrication ou d'altération de monnaie prévues à l'article 3, paragraphe 1, point a) de la décision-cadre.

Member States should at least be able to extradite in the case of Articles 3 to 5 in conformity with Article 2 of the European Convention on Extradition of 1957 [35] and provide for sanctions the maximum being not less than 8 years in the case of the offence of counterfeiting referred to in Article 3 (1) (a).


Ils doivent pouvoir disposer des ressources leur permettant de faire un travail très professionnel qui résiste à l'examen des fabricants, des exploitants, des responsables gouvernementaux de la réglementation, des médias et, surtout, du public qu'ils doivent servir.

They need the resources to do solid professional work that will stand the scrutiny of manufacturers, operators, government regulators, the news media and, most importantly, the public they serve.


Elle estime que pour éliminer le préjudice subi, les fabricants communautaires doivent pouvoir augmenter substantiellement leurs prix de vente, ce qui devrait leur permettre de couvrir leurs coûts de production et de dégager une marge bénéficiaire satisfaisante.

It considers that in order to eliminate the injury caused, Community manufacturers should be able to substantially raise their selling prices, which should allow them both to cover production costs and achieve a satisfactory profit margin.




Anderen hebben gezocht naar : fabricants doivent pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fabricants doivent pouvoir ->

Date index: 2021-07-26
w