Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu

Traduction de «fabricant avait déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fabricant avait déjà dépensé 60 000$ sans pouvoir remédier au problème.

Some $60,000 had already been spent on the original equipment manufacturer, who could not fix that equipment.


Cette région avait déjà bénéficié d’une aide du FEM pour sept autres cas de licenciements collectifs dans la fabrication de matériaux de construction (IP/13/835), le secteur de la construction (IP/12/616, IP/12/137 et IP/10/543), l’industrie de la chaussure (IP/12/448) et les secteurs du textile et de la pierre.

The region had previously received EGF support for another seven mass redundancy cases in the manufacture of building materials (IP/13/835), construction sector (IP/12/616, IP/12/137 IP/10/543), footwear industry (IP/12/448) and textile and stone sectors.


À l'époque, on avait exprimé la crainte que l'accord de libre-échange avec l'Association européenne de libre-échange oblige le Canada à éliminer ses droits de douane de 25 p. 100 sur les navires et que l'industrie canadienne soit ainsi mise en danger, alors qu'elle avait déjà une capacité excédentaire de production et que la concurrence accrue des fabricants norvégiens subventionnés lui causait des difficultés.

Concerns were expressed then over the possibility that free trade with EFTA would require Canada to remove its 25% tariff on ships and expose the Canadian industry, which was already struggling with excess capacity to increase competition from subsidized Norwegian producers.


Dans sa lettre du 21 avril 2004 aux États membres, la Commission avait déjà annoncé un moratoire visant à reporter au 5 août 2005 la date limite d'introduction du tachygraphe numérique fixée au 5 avril 2004 (date limite prévue par le règlement (CE) n° 2135/98 du Conseil). Cette décision se justifiait par les retards subis par les fabricants de tachygraphe pour obtenir l’homologation de type de leurs matériels.

In its letter to the Member States of 21 April 2004, the Commission had already announced a moratorium to extend the deadline for the introduction of the digital tachograph from 5 August 2004 (the legal deadline fixed in Council Regulation (CE) 2135/98) to 5 August 2005.This decision was justified by the delays encountered by the tachograph manufacturers in obtaining type approval for their devices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pour le vendeur avec lequel le fabricant avait déjà conclu un contrat pour la campagne 2000/2001, sont valables les centres de ramassage convenus entre lui et le fabricant pour les livraisons pendant cette campagne; un accord interprofessionnel peut déroger à cette disposition.

2. Where sellers and manufacturers have already signed a contract for the 2000/2001 marketing year, the collection centres agreed upon by them for deliveries during that marketing year shall remain in operation; agreements within the trade may derogate from this provision.


2. Pour le vendeur avec lequel le fabricant avait déjà conclu un contrat pour la campagne 2000/2001, sont valables les lieux de réception convenus entre lui et le fabricant pour les livraisons pendant cette campagne; un accord interprofessionnel peut déroger à cette disposition.

2. Where sellers and manufacturers have already signed a contract for the 2000/2001 marketing year, the reception points agreed upon by them for deliveries during that marketing year shall remain in operation; agreements within the trade may derogate from this provision.


2. Pour le vendeur avec lequel le fabricant avait déjà conclu un contrat pour la campagne 2000/2001, sont valables les centres de ramassage convenus entre lui et le fabricant pour les livraisons pendant cette campagne; un accord interprofessionnel peut déroger à cette disposition.

2. Where sellers and manufacturers have already signed a contract for the 2000/2001 marketing year, the collection centres agreed upon by them for deliveries during that marketing year shall remain in operation; agreements within the trade may derogate from this provision.


2. Pour le vendeur avec lequel le fabricant avait déjà conclu un contrat pour la campagne 2000/2001, sont valables les lieux de réception convenus entre lui et le fabricant pour les livraisons pendant cette campagne; un accord interprofessionnel peut déroger à cette disposition.

2. Where sellers and manufacturers have already signed a contract for the 2000/2001 marketing year, the reception points agreed upon by them for deliveries during that marketing year shall remain in operation; agreements within the trade may derogate from this provision.


2. Pour le vendeur avec lequel le fabricant avait déjà conclu un contrat pour la campagne 1967/1968, sont valables les centres de ramassage convenus entre lui et le fabricant pour les livraisons pendant cette campagne ; un accord interprofessionnel peut déroger à cette disposition.

2. Where a seller and a manufacturer have already signed a contract for the 1967/68 marketing year, the collection centres agreed upon by the seller and the manufacturer for deliveries during that marketing year shall remain in operation ; inter-trade agreements may derogate from this provision.


La Commission avait déjà adopté en avril 1986 une décision infligeant des amendes à 15 fabricants de polypropylène, autre produit thermoplastique important.

The Commission already adopted a decision in April 1986 imposing fines on fifteen producers of another important thermoplastic product, polypropylene.




D'autres ont cherché : comme déjà lu     comme s'il avait été lu     fabricant avait déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fabricant avait déjà ->

Date index: 2023-07-18
w