Heureusement pour les États-Unis et le Canada, les règles établies par l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques et le Communiqué de Genève se retrouvent dans la même résolution du Conseil de sécurité de l'ONU, la résolution
2118, qui peut être exécutée par des mesures aux termes du chapitre VII, comme l'imposition de sanctions et l'utilisation de la force, à la suite de l'adoption d'une résolution ultérieure en vertu du chapitre VII. Dans le cas
où la Russie ou la Chine userait de leur droit de veto, nous devrions impos
...[+++]er des sanctions ou recourir à la force pour obliger Assad à respecter ses obligations et à renoncer à son arsenal d'armes chimiques.
Fortunately for the United States and Canada, both Syria’s compliance with the rules set out by the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons and the Geneva communiqué are actually enshrined in the same UN Security Council resolution, resolution 2118, which is enforceable by chapter VII measures, such as sanctions and the use of force following the passage of a subsequent chapter VII resolution. In the likely event of a veto by Russia or China, the credible threat of sanctions or the use of force should be used to ensure Assad follows through on his obligations to give up Syria’s chemical weapons arsenal.