Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exécutions aient repris " (Frans → Engels) :

17. salue les progrès substantiels accomplis jusqu'à présent, comme en témoignent la suspension de la peine capitale dans de nombreux pays et les mesures législatives prises par d'autres en vue de son abolition; déplore toutefois que les exécutions aient repris dans certains pays ces dernières années; exhorte les États qui ont aboli la peine de mort ou décrété un moratoire durable sur la peine capitale à respecter leurs engagements et à ne pas la réintroduire;

17. Commends the substantial progress made so far, whereby many countries have suspended capital punishment while others have taken legislative measures towards abolishing the death penalty; expresses, nevertheless, its regret concerning the reinstatement of executions in some countries over the past few years; calls on those states which have abolished the death penalty or have a long-standing moratorium on it to uphold their commitments and not to reintroduce it;


14. salue les progrès substantiels accomplis jusqu'ici, comme en témoignent la suspension de la peine capitale dans de nombreux pays et les mesures législatives prises par d'autres en vue de son abolition; déplore toutefois que les exécutions aient repris dans certains pays ces dernières années; exhorte les États dans lesquels la peine de mort a été abolie ou fait l'objet d'un moratoire de longue date à ne pas la réinstaurer;

14. Commends the substantial progress made so far, whereby many countries have suspended capital punishment while others have taken legislative measures towards abolishing the death penalty; expresses, nevertheless, its regret concerning the reinstatement of executions in some countries over the past few years; calls on those states which have abolished the death penalty or have a long-standing moratorium on the death penalty not to reintroduce it;


16. salue les progrès substantiels accomplis jusqu'ici, comme en témoignent la suspension de la peine capitale dans de nombreux pays et les mesures législatives prises par d'autres en vue de son abolition; déplore toutefois que les exécutions aient repris dans certains pays ces dernières années; exhorte les États dans lesquels la peine de mort a été abolie ou fait l'objet d'un moratoire de longue date à ne pas la réinstaurer;

16. Commends the substantial progress made so far, whereby many countries have suspended capital punishment while others have taken legislative measures towards abolishing the death penalty; expresses, nevertheless, its regret concerning the reinstatement of executions in some countries over the past few years; calls upon those states which have abolished the death penalty or have a long-standing death penalty moratorium not to reintroduce it;


17. salue les progrès substantiels accomplis jusqu'ici, comme en témoignent la suspension de la peine capitale dans de nombreux pays et les mesures législatives prises par d'autres en vue de son abolition; déplore toutefois que les exécutions aient repris dans certains pays ces dernières années; appelle les États qui ont aboli la peine de mort ou qui pratiquent de longue date un moratoire sur la peine de mort à ne pas la réintroduire, et ceux qui la pratiquent encore à adopter un moratoire, dans la perspective d'une abolition;

17. Commends the substantial progress made so far, whereby many countries have suspended capital punishment while others have taken legislative measures towards abolishing the death penalty; expresses, nevertheless, its regret concerning the reinstatement of executions in some countries over the past few years; calls upon those states which have abolished the death penalty or have a long-standing death penalty moratorium not to reintroduce it and for those still retaining the death penalty, to adopt a moratorium as a first step towards abolition;


15. salue les progrès substantiels accomplis jusqu'ici, dont témoignent la suspension de la peine capitale dans de nombreux pays et les mesures législatives prises par d'autres en vue de son abolition; déplore toutefois que les exécutions aient repris dans certains pays ces dernières années; exhorte les États qui ont aboli la peine de mort ou décrété un moratoire durable sur la peine capitale à respecter leurs engagements;

15. Commends the substantial progress made so far, whereby many countries have suspended capital punishment while others have taken legislative measures towards abolishing the death penalty; expresses, nevertheless, its regret concerning the reinstatement of executions in some countries over the past few years; calls on those states which have abolished the death penalty or have a long-standing moratorium on it to uphold their commitments;


L'UE déplore vivement l'exécution, le 29 mars 2012, de Yasuaki Uwabe, Tomoyuki Furusawa et Yasutoshi Matsuda et le fait que les exécutions aient ainsi repris au Japon, où la peine capitale n'avait plus été appliquée depuis vingt mois.

The EU deeply regrets the execution of Yasuaki Uwabe, Tomoyuki Furusawa and Yasutoshi Matsuda on 29 March 2012, and the fact that this marks the resumption of executions in Japan after twenty months during which none took place.




Anderen hebben gezocht naar : exécutions aient repris     exécutions     exécutions aient     aient ainsi repris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exécutions aient repris ->

Date index: 2025-06-04
w