3. Les déclarations comportent en particulier le type, la catégorie d'actifs, les noms et numéros des instruments achetés ou vendus, la quantité, l
a date et l'heure d'exécution, le prix de la transaction, une mention permettant d'identifier les clients pour le compte desquels l'entreprise d'investis
sement a exécuté la transaction, une mention permettant d'identifier, au sein de l'entreprise d'investissement, les personnes et algorithmes informatiques responsables de la décision d’investissement et de l’exécution de la transaction, et
...[+++]des moyens d'identifier les entreprises d'investissement concernées, ainsi qu'une mention permettant d'identifier la vente à découvert d'une action ou d'un titre de créance émis par un émetteur souverain définie à l'article 3 du règlement (UE) n° 236/2012 .3. The reports shall, in particular, include details of the type, asset class, names and numbers of the instruments bought or sold
, the quantity, the dates and times of executi
on, the transaction prices, a designation to identify the clients on whose behalf the
investment firm has executed that transaction, a designation to identify the persons and the computer algorithms within the investment firm responsible for the investment decision and the execut
...[+++]ion of the transaction, and means of identifying the investment firms concerned, and a designation to identify a short sale of a share or a debt instrument issued by a sovereign issuer as defined in Article 3 of Regulation (EU) No 236/2012 .