Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extérieures étaient déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Peinturage (entretien) des surfaces extérieures en bois déjà peinturées

Painting (Maintenance) of Exterior Painted Wooden Surfaces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces fonds étaient déjà, du moins je le pense, à l'extérieur du pays dans des banques se trouvant en Suisse ou ailleurs et il a ensuite réussi à les transférer au Canada.

The money, I assume, must have been already out of the country in banks somewhere in Switzerland or elsewhere and then he was somehow able to get it to Canada.


Je suis très heureux que le greffier ait fait parvenir la transcription des témoignages de vos dernières réunions, celles du trois octobre, et de prendre connaissance de ce que le ministre Hearn et les fonctionnaires de son ministère avaient à dire, ainsi que des gens comme Bob Applebaum, Earl Wiseman et Bill Rowat, qui étaient déjà là-bas lorsque j'étais à la tête du ministère en question, de M. Saunders, doyen de la faculté de droit de Dalhousie et les gens que vous avez reçus des Affaires extérieures.

I was very pleased that the clerk sent me transcripts of the evidence of your earlier meetings from October 3 on and to note what Minister Hearn and his officials had to say, and people like Bob Applebaum, Earl Wiseman, and Bill Rowat who were there when I was involved as minister in the department, and Dean Saunders of Dalhousie Law School, and the people you had from External Affairs.


29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des instruments macroéconomiques traditionnels, comme la politique budgétaire ou la dévaluation extérieure, ne pouva ...[+++]

29. Acknowledges, despite the above, that the immense challenge which the Troika faced in the lead-up to the crisis was unique as a result of, inter alia, the poor state of public finances, the need for structural reforms in some Member States, insufficient regulation of financial services at European and national level, and large macroeconomic imbalances built up over many years, as well as policy and institutional failures and the fact that most traditional macroeconomic instruments such as budgetary policy or external devaluation were not available due to the constraints of monetary union and the incomplete nature of the euro area; n ...[+++]


105. se déclare préoccupé par le fait qu'on peut déjà observer un déplacement de l'innovation en matière de technologies durables à l'extérieur de l'Europe, ce qui pourrait faire de l'Europe un importateur net de ces technologies et des produits finaux s'y rapportant; indique que, selon des enquêtes récentes, sur les 50 sociétés identifiées comme leaders dans le domaine des technologies propres, 24 étaient basées en Asie, 22 aux É ...[+++]

105. Is concerned that a shift in sustainable technology innovation away from Europe to other parts of the world is already occurring, which may turn Europe into a net importer of these technologies and related finished products; states that, according to recent surveys, out of the 50 companies identified as clean technology leaders, 24 were based in Asia, 22 in the United States, three in Europe, and one in Canada; stresses that, according to the Ernst Young 2010 barometer, China and the US are the most attractive regions of the world for the development of renewable energy sources; ·


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. se déclare préoccupé par le fait qu'on peut déjà observer un déplacement de l'innovation en matière de technologies durables à l'extérieur de l'Europe, ce qui pourrait faire de l'Europe un pur importateur de ces technologies et des produits finaux concernés; indique que, selon des enquêtes récentes, sur les 50 sociétés identifiées comme leaders dans le domaine des technologies propres, 24 étaient basées en Asie, 22 aux États-U ...[+++]

44. Is concerned that a shift in sustainable technology innovation away from Europe to other parts of the world is already occurring, which may turn Europe into a net importer of these technologies and related finished products; states that, according to recent surveys, out of the 50 companies identified as clean technology leaders, 24 were based in Asia, 22 in the United States, three in Europe, and one in Canada; stresses that, according to the Ernst Young 2010 barometer, China and US are the most attractive regions of the world for the development of renewable energy sources; ·


Deuxièmement, le budget de l’UE est déjà difficile à boucler; le service pour l’action extérieure, le système Galileo, le fonds de solidarité et le fonds d’ajustement à la mondialisation génèrent des dépenses qui étaient impossibles à prévoir il y a six ans, lorsque la perspective financière actuelle a été négociée.

Secondly, the EU budget is already bursting at the seams; the European External Action Service, the Galileo system, the Solidarity Fund and the Globalisation Fund are generating expenditure which it was impossible to predict six years ago, when the current financial perspective was negotiated.


Dans l’avant-projet de budget, les fonds alloués au titre IV «Actions extérieures» étaient déjà insuffisants selon nous et voilà que le Conseil propose maintenant une nouvelle réduction du budget.

In the Preliminary Draft Budget, expenditure heading IV ‘External Actions’ was already insufficiently funded in our opinion. And now the Council proposes a further reduction of allocations under this heading.


Donc les membres des Forces canadiennes étaient déjà soumis à la juridiction extraterritoriale s'ils avaient commis un vol à l'extérieur du Canada pendant qu'ils étaient en service commandé, qu'il s'agisse d'un bien culturel ou non.

So members of the Canadian Forces were already subject to extraterritorial jurisdiction if they committed theft outside of Canada while they were on duty, whether it was cultural property or not.


M. Walter Nash: Des gens à l'extérieur, qui étaient déjà passés par là.

Mr. Walter Nash: That was the people outside, who dealt with it before.


Je parle ici, bien sûr, de l'époque où ce que nous produisions intéressait surtout les médias francophones de l'extérieur du Québec, autrement dit, ceux qui étaient déjà sensibilisés à bien des égards, et où il était bien plus difficile de susciter l'intérêt des médias anglophones, même si Jeffrey Simpson y a consacré une chronique, ce qui a été utile étant donné sa réputation de chroniqueur.

This was when, of course, the media interest was mostly from the francophone media outside of Quebec, in other words, the people who were already there in some ways, and it was much more difficult to get the anglophone media interested, although Jeffrey Simpson wrote a column about it, and as a prominent chronicler, it did help.




Anderen hebben gezocht naar : extérieures étaient déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extérieures étaient déjà ->

Date index: 2021-03-30
w