1. souligne que pour que l'Union soit un acteur crédible dans le do
maine des relations extérieures, elle doit agir de manière cohérente, conformément au traité et aux obligations de l'acq
uis, et éviter les «deux poids, deux mesures» entre la politique des droits de l'homme et d'autres politiques extérieures, entre les politiques intérieures et extérieures et dans la conduite de ses relations avec les pays tiers, en combinant cette approche avec l'enjeu que constituent l'élaboration des documents stratégiques nationaux en matière de dr
...[+++]oits de l'homme et la mise en œuvre de plans d'action, lesquels doivent également porter sur la démocratisation, refléter la spécificité de chaque pays eu égard aux répercussions et utiliser pleinement les instruments pertinents de l'Union;
1. Stresses that, for the European Union (EU) to be a credible actor in external relations, it must act consistently, in accordance with Treaty and acquis obligations and avoid double standards between its human rights policy and other external policies, between internal and external policies, and in the conduct of its relations with third countries, combining this approach with the challenge of developing the human rights Country Strategy Papers and implementing action plans, which must also cover democratisation, reflecting the specificity of each country as regards impact, and making full use of the EU's relevant instruments;