Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctique
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Cotation à l'incertain
Dommage incertain
Extrême Arctique
Extrême arctique
Extrême climatique
Extrême-Arctique
Haut Arctique
Haut-Arctique
Incertain
Legs incertain
Legs incertain de biens personnels
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Phénomène climatique extrême
Préjudice incertain
Rayonnement ultraviolet extrême
Rayons ultraviolets extrêmes
Situation personnelle grave
Taux de change à l'incertain
UV extrême
Ultraviolet extrême
Ultraviolets extrêmes
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement climatique extrême
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Vertaling van "extrêmement incertaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cotation à l'incertain | taux de change à l'incertain | incertain

indirect quotation | indirect quote | indirect exchange rate | indirect exchange quotation


rayonnement ultraviolet extrême | ultraviolet extrême | UV extrême | rayons ultraviolets extrêmes | ultraviolets extrêmes

extreme-ultraviolet radiation | EUV radiation | extreme ultraviolet | EUV | extreme UV


legs incertain de biens personnels [ legs incertain ]

uncertain legacy


dommage incertain [ préjudice incertain ]

uncertain damage


théorie de l'équilibre du marché financier en avenir incertain | modèle d'équilibre du marché financier en avenir incertain

theory of market equilibrium under conditions of risk


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

tail event


événement climatique extrême | extrême climatique | phénomène climatique extrême

extreme climate event


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

outliers


Haut-Arctique [ haut Arctique | Extrême Arctique | Extrême-Arctique | extrême arctique | Arctique ]

High Arctic [ high Arctic ]


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort aussi des études de Ryanair des 17 et 31 janvier 2014 que les retombées positives des contrats de services marketing allant au-delà des liaisons aériennes visées par ces contrats et de la durée d'exploitation de ces liaisons, telles que prévues par les contrat de services de marketing et de services aéroportuaires, étaient extrêmement incertaines et ne pouvaient être quantifiées avec un degré de fiabilité qui serait jugé suffisant par un OEM avisé.

It also follows from the Ryanair studies of 17 and 31 January 2014 that the generation of benefits going beyond the air routes covered by marketing services agreements or lasting after the period of their implementation for these routes, as set out in the marketing services agreement and airport services agreement, was extremely uncertain and could not be quantified with a degree of reliability that would be considered sufficient by a prudent MEO.


Pour les libéraux, tout paraissait ce jour-là extrêmement incertain Le premier ministre avait rejeté leur plan de match du revers de la main Même s'ils avaient été une fois en tête, leur moral ne semblait plus très bon La situation serait peut-être renversée maintenant que JC était au bâton

It looked extremely rocky for the Liberals that day Their game plan had been tossed out in a prime ministerial way Though once they had been way ahead, their spirits now seemed flat Perhaps it would be turned around, with JC at the bat


Pour ce qui est de la clarté et de la certitude, je pense qu'on se portera beaucoup mieux avec un document comme l'Accord nisga'a, par opposition aux accords très anciens ou, comme dans le cas de la plupart du territoire de la Colombie-Britannique, où il n'existe aucun accord et où les droits ancestraux sont extrêmement incertains.

In terms of clarity and certainty, I think we will be far better off with a document like the Nisga'a agreement than is the case with very old agreements or, as in the case of most of British Columbia, where there are no agreements at all and it's extremely uncertain what the aboriginal rights are.


La sécurité juridique est un enjeu particulièrement important car les investissements dans les réseaux à haut débit sont extrêmement coûteux, alors que la demande du produit final reste incertaine.

Legal certainty is particularly important given that investment in fast broadband networks incurs significant costs, while demand for the end product remains uncertain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des faibles majorités obtenues, sur ces questions, au sein même du Parlement européen, et de la fragilité du compromis au sein du Conseil, le sort des amendements de deuxième lecture est extrêmement incertain.

The prospects in respect of any second reading amendments are extremely uncertain in view of the narrow majority situation on the issues concerned within the European Parliament itself and the fragile compromise in the Council.


Mais étant donné que les informations sont extrêmement incertaines, il n'est pas étonnant que nous aboutissions souvent à des désaccords sur ces questions devant les tribunaux.

But given extremely soft information, no wonder we often wind up disagreeing about these things in court.


Il nous est extrêmement difficile, en raison de notre réglementation financière actuelle, d'apporter un soutien à des organisations des Nations unies sur le front de la programmation par exemple, car elle nous oblige à nous concentrer sur des projets. Cela peut rendre extrêmement incertain notre profil de financement d'organisations telles que le HCR.

Because of our existing financial regulation, it is extremely difficult for us to provide support to UN organisations for example, for programming – we have to focus on projects – and that means that there is sometimes an extremely uncertain profile in our funding of organisations like the UNHCR.


Cela est extrêmement important car toute limitation concernant les données transmises aux autorités compétentes des autres États membres ou mises à leur disposition rendrait le domaine d'application de la décision-cadre particulièrement incertain et aléatoire, ce qui serait contraire à son objectif essentiel (12).

This is all the more important since any limitation to data that are transmitted or made available to competent authorities in other Member States would make the field of application of the framework decision particularly unsure and uncertain, which would be contrary to its essential objective (12).


M. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Réf.): Monsieur le Président, l'attente d'une décision de la Cour suprême sur des revendications territoriales des autochtones a pour effet de rendre extrêmement incertaine la gestion des terres en Colombie-Britannique.

Mr. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Ref.): Mr. Speaker, unsettled native land claims and the supreme court's Delgamuutw decision are making land tenure in B.C. extremely uncertain.


Toutefois, monsieur le ministre, il y a environ 900 mineurs au Cap-Breton qui sont confrontés à un avenir extrêmement incertain, et 400 d'entre eux vont toucher une indemnité de départ qui sera assujettie à l'impôt sur le revenu, et qui sera sans doute entièrement dépensée d'ici un an ou un an et demi.

However, minister, there are 900-some miners in Cape Breton who are facing what they consider to be a very uncertain future, with 400 of them going out on severance payments that are subject to tax for the most part, and probably will be gone within a year or year and a half.


w