Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrêmement important

Traduction de «extrêmement importants seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les agents des douanes seront placés dans des circonstances où ils seront appelés à agir comme des policiers et à accomplir leurs tâches, il sera extrêmement important qu'ils soient certains que le gouvernement fédéral est disposé à assurer leur formation et à leur fournir l'appui dont ils auront besoin pour jouer ce rôle.

When customs officers are put in a position where they have to act like police officers and carry out the duties, it is extremely important they have the feeling and the assurance the federal government will give them the training and back-up they will need to perform that role.


Il est donc extrêmement important, pour l’avenir de cette Union, que les accords qui seront conclus lors du Conseil informel du 11 mars, et ceux qui seront conclus fin mars, bénéficient du soutien de l’opinion publique européenne dans son ensemble.

And so it is extremely important for the future of this Union that what is agreed at the informal Council on 11 March, and what is agreed at the end of March, can be supported by the public at large in Europe.


Je voudrais sincèrement témoigner de ma gratitude et de ma curiosité face à ce défi ainsi que de mon impatience de voir comment les dispositions des directives seront mises en œuvre et quels changements seront induits par la création de cette agence (à savoir la directive sur les agences de notation de crédit, où les principaux acteurs sont non seulement extrêmement importants, mais sont aussi des opérateurs mondiaux majeurs).

I wish to sincerely express both my appreciation and curiosity facing this challenge and I am looking forward to seeing how the directives’ provisions will be implemented and what will be changed as a result of creating this agency (in other words, the directive on credit rating agencies where the main players are not only extremely important, but are also major global operators).


En ce qui concerne l'objet de cette réunion et le sujet traité, j'espère que certains des points extrêmement importants seront examinés.

In terms of the purpose and the topic of that meeting, I'm hoping that some of the very important points are going to get covered in that meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mois à venir, avant l’été, seront extrêmement importants pour les quatre ou cinq problèmes que j’ai mentionnés, très importants.

The months between now and the summer will be extremely important, with just the four or five issues I have mentioned to you: immensely important.


L’Agence mondiale antidopage, qui fait un travail extrêmement important, vient de décider, concernant les corticoïdes notamment, que des tests seront réalisés et qu’on acceptera une certaine dose - je crois que c’est 30% - de corticoïdes dans les prélèvements qui seront opérés.

The World Anti-doping Agency, which undertakes some very important work, has just decided, with regard to corticosteroids in particular, that tests will be performed and that a certain level – I believe it is 30% – of corticosteroids will be accepted in the samples taken.


Selon moi, ce pas en avant n’est pas seulement important pour la sécurité dans le ciel, cela est évident puisque les constructions seront évaluées de façon uniforme, mais c’est également d’une extrême importance pour l’industrie aéronautique qui devait jusqu’ici faire une demande d’homologation particulière dans chaque État membre et qui, à l’avenir, ne sera plus confrontée, pour cette problématique, qu’à une autorité, une seule ag ...[+++]

It is obvious that the uniform assessment of designs makes this step significant in terms of air safety, but it is in my view also self-evidently essential to the aircraft industry, which has hitherto had to apply for authorisation in each individual Member State, but will in future be in a position to sort these problems out with one authority and with one agency, and get the relevant certification from them.


Il ne suffit pas d'avoir des rapports et des commissions d'examen des plaintes dans cette situation, dans laquelle le Canada ne s'est jamais trouvé, si je ne m'abuse, sauf en temps de guerre, lorsque nous avons eu recours à la Loi sur les mesures de guerre, dont la durée d'application était limitée. Il est extrêmement important d'avoir des analyses et des examens de qualité, surtout par des personnes autres que celles qui seront chargées d'administrer cette loi.

To simply have reports and complaints commissioners in this situation — which I do not think Canada has faced except in wartime where we have used the War Measures Act, which has a time certainty — surely qualitative analysis and scrutiny, particularly conducted by someone other than the people who will be in the administration of this act, is incredibly important.


Inaugurant le 6 juillet 1993 une conférence consacrée aux priorités de la Communauté au cours de la présidence belge, M. Padraig Flynn, commissaire européen chargé de l'emploi et des affaires sociales, a annoncé que les six prochains mois seront extrêmement importants pour le développement futur de la politique sociale de la Communauté".

Opening a Conference on the Community's priorities during the Belgian Presidency, on 6 July 1993, Mr Padraig Flynn, European Commissioner for Employment and Social Affairs said that the next six months are extremely important for the future development of Social Policy in the Community".


Si l'histoire s'arrêtait ici, l'argument serait théorique étant donné que les contrats ne seront pas exécutés et que beaucoup de Canadiens continuent, au moins jusqu'à maintenant, de croire que le gouvernement Mulroney, en dépit des contestations des parties gouvernementales et non gouvernementales, a conçu une entente qui rapporterait des bénéfices extrêmement importants à l'entreprise privée, alors qu'elle coûterait des centaines de millions de dollars aux contribuables canadiens.

Were the story to end here, the argument would be an academic one as the contracts will not be executed, and many Canadians, at least until now, continue to believe that the Mulroney government, despite denials from government and non-government parties alike, tailored a deal that would give excessive profits to private enterprise at a cost of hundreds of millions of dollars to the Canadian taxpayer.




D'autres ont cherché : extrêmement important     extrêmement importants seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement importants seront ->

Date index: 2025-08-04
w