Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Flexibilité cireuse
Schizophrénique
Stupeur catatonique

Vertaling van "extrêmement importante surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques ...[+++]

Definition: Catatonic schizophrenia is dominated by prominent psychomotor disturbances that may alternate between extremes such as hyperkinesis and stupor, or automatic obedience and negativism. Constrained attitudes and postures may be maintained for long periods. Episodes of violent excitement may be a striking feature of the condition. The catatonic phenomena may be combined with a dream-like (oneiroid) state with vivid scenic hallucinations. | Catatonic stupor Schizophrenic:catalepsy | catatonia | flexibilitas cerea


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est question de la possibilité d'éviter de payer les cotisations des travailleurs à l'assurance contre les accidents du travail, qui sont extrêmement importantes, surtout dans le secteur de la construction.

We are talking about an ability to avoid worker's compensation premiums, extremely important particularly in the construction industry.


L'aliénation de diverses régions du pays est une question extrêmement importante, surtout du fait que le gouvernement libéral au pouvoir depuis 1993 au niveau fédéral n'a pas réussi à unir toutes les provinces et les régions pour rendre notre pays plus fort.

The alienation of different regions in Canada is a very important issue, particularly so because the federal Liberal government since 1993 has failed to apply the glue which would bind all the provinces and regions together to make a stronger Canada.


L'annonce semblait insinuer que les modifications avaient déjà été approuvées. La teneur de l'annonce publicitaire était extrêmement importante, surtout en ce qui concernait la décision que rendait le Président Fraser, comme il l'a reconnu, puisque, premièrement, la date à laquelle entraient en vigueur les modifications y était indiquée alors que la loi n'avait pas été adoptée par le Parlement et, deuxièmement, on demandait aux gens de conserver l'avis, car aucun autre changement n'allait être apporté et l'avis décrivait bien le système qui serait en vigueur à compter du 1er janvier 1991.

The suggestion was that these changes were in fact already passed, and the tenor of the advertisement was extremely important in this regard and very important in regard to Mr. Speaker Fraser's ruling, as he said, first of all, that the date was fixed as to when these changes would come in when in fact the act had not been passed by Parliament, and second, that it said to save the notice because there would be no changes, that this was the way the tax would be, that “you can save this notice now knowing that this is the way it is going to be on January 1, 1991”.


Je pense que la participation de la Croatie aux réalisations de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies est extrêmement importante, surtout que la Croatie est une voie de transit par laquelle circulent des substances illicites en provenance des pays producteurs vers les pays consommateurs.

I think that Croatia’s participation in the work of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction is extremely important, particularly because Croatia is a transit route. Illicit substances are smuggled through Croatia from the production countries to consumer countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne fait aucun doute que la protection des personnes vulnérables et cherchant un véritable refuge, surtout au vu des derniers événements internationaux, est extrêmement importante et prioritaire pour cette Assemblée et, je l’espère, plus importante encore pour le Conseil.

There is no doubt that the protection of the vulnerable and those seeking genuine refuge, especially given recent events around the world, is of great importance and priority for this House and, I hope, is even more important for the Council.


Je comprends que les revendications territoriales soient extrêmement importantes, surtout pour les Iroquois et surtout dans le sud de l'Ontario.

I understand that land claims are extremely important, especially for the Iroquois and especially in southern Ontario.


C’est la raison pour laquelle la situation actuelle au Moyen-Orient est extrêmement importante, surtout parce que je pense qu’il existe pour la première fois une réelle chance de parvenir à un accord.

That is why the present situation in the Middle East is immensely important, especially since I believe there is a real chance, for the first time, of reaching an agreement.


C’est la raison pour laquelle la situation actuelle au Moyen-Orient est extrêmement importante, surtout parce que je pense qu’il existe pour la première fois une réelle chance de parvenir à un accord.

That is why the present situation in the Middle East is immensely important, especially since I believe there is a real chance, for the first time, of reaching an agreement.


On l'a déjà dit et nous en avons maintes fois discuté : la culture est bien sûr extrêmement importante comme domaine autonome - je veux encore le souligner - mais aussi comme instrument par excellence pour faire avancer l'idée européenne et elle est très importante pour les citoyens. Nous ne devons surtout pas l'oublier.

It has been said before, and we have discussed this between ourselves on various occasions, that culture is, of course, extremely important as an area unto itself – I would like to stress this once again – but also as the instrument par excellence for furthering the European idea. It is also of great importance to citizens.


Il s'agit en effet d'une question extrêmement importante surtout aux yeux d'un grand nombre de femmes et d'enfants autochtones qui s'inquiètent de certaines dispositions du projet de loi C-49.

This issue is of fundamental importance especially to many aboriginal women and children who are uncomfortable with some of the provisions of Bill C-49.




Anderen hebben gezocht naar : catalepsie     catatonie     flexibilité cireuse     stupeur catatonique     schizophrénique     extrêmement importante surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement importante surtout ->

Date index: 2022-02-20
w