Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrêmement important

Vertaling van "extrêmement important avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La juridiction de renvoi a indiqué de manière succincte dans la décision de renvoi qu’elle avait des doutes quant au point de savoir si le demandeur bénéficierait d’un recours effectif et d’un procès équitable en Grèce dans un délai raisonnable, étant donné l’intervalle de temps extrêmement important écoulé à cette date, mais cet aspect n’a pas été développé dans les observations écrites ou orales.

There is a short statement in the order for reference to the effect that the referring court was concerned about whether the applicant would have an effective remedy and a fair hearing in Greece within a reasonable time due to the extraordinary lapse of time to date, but this was not developed in written or oral submissions.


Il y avait, au Bloc québécois, un courant extrêmement important, sinon unanime, qui disait qu'on va accepter les fusions bancaires tant et aussi longtemps qu'on aura des garanties concernant l'accès financier, le Community Reinvestment Act et, le plus important, bien sûr, la capacité que les gens auront, dans toute succursale, d'être servis.

The Bloc Quebecois was almost unanimous in saying that it would accept bank mergers as long as there would be guarantees with regard to access to capital, the Community Reinvestment Act and, most importantly, the ability of people to be served at any branch.


D'ailleurs, au Québec, dans le temps de René Lévesque, un travail extrêmement important avait été fait par Robert Burns, entre autres, qui avait abouti à une proposition de réforme qui, elle, n'a malheureusement pas abouti.

In Quebec during the time of René Lévesque, Robert Burns did some very important work that led to proposed reforms that, unfortunately, were never implemented.


Honorables sénateurs, ayant lu tous ces rapports de Deloitte et du Comité de la régie interne, je crois qu'il est extrêmement important de comprendre que ni l'un ni l'autre n'avait à déterminer si des actes de négligence grossière avaient été commis par chacun des trois sénateurs. De plus, Deloitte et le Comité de la régie interne n'ont formulé aucune opinion de ce genre dans leurs rapports.

Honourable senators, from reading all of these reports of Deloitte and the Committee on Internal Economy, I believe it is extremely important to realize that neither Deloitte nor the Committee on Internal Economy were requested to determine if any acts of gross negligence had in fact been committed by any of the three senators and, furthermore, Deloitte and the Committee on Internal Economy offered no such opinions in this regard in any of their reports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le rapport avait été approuvé dans cette mouture, le niveau de CO2 aurait été réduit de 0,00014 % à l’échelle mondiale, à comparer avec un impact économique extrêmement important de plus de 45 milliards d’euros pour l’Europe uniquement, ce qui aurait inévitablement entraîné une hausse moyenne du prix d’environ 3 800 euros par véhicule.

If the report had been approved as it was, the level of CO2 would have been reduced by 0.00014% at a global level, compared to an extremely high economic impact of more than EUR 45 billion for Europe alone, which would inevitably lead to an average price hike of around EUR 3 800 per vehicle.


Je voudrais remercier la Commission, je voudrais remercier le Conseil, tous les collègues qui ont travaillé sur ces dossiers-là dans un excellent état d'esprit, parce qu'on a compris qu'il y avait un enjeu extrêmement important pour les citoyens européens.

I should like to thank the Commission, the Council, and all of my fellow Members who have worked on these issues in an excellent frame of mind, because we understood that there was an extremely important issue at stake for the people of Europe.


Il avait un autre rendez-vous extrêmement important et il était prévu que ce débat se termine beaucoup plus tôt.

He had another extremely important engagement, and this debate was scheduled to have ended a good deal earlier.


Cette personne avait donc fait une erreur de jugement grave, parce que cela avait influencé toute la position du Canada dans un débat extrêmement important sur la scène internationale, à ce moment-là, c'est-à-dire le statut des prisonniers.

This person made a serious error in judgment, because the whole canadian position in an extremely important debate in the international arena, namely the debate on the status of prisoners, was affected as a result.


Le Sénat a fait de nouveau la preuve que le travail des comités est extrêmement important, car, quand nous avons terminé notre étude et que nous en avons fait rapport, en décembre 1997, l'éducation postsecondaire avait attiré l'attention de nombreux groupes d'un bout à l'autre du Canada et, en fait, du gouvernement de l'époque.

The Senate again displayed that its committee work is extremely important because by the time we finished our study and filed it in December 1997, post-secondary education had caught the attention of many groups across Canada and, in fact, the government of the day.


- (FI) Madame la Présidente, le rapport de M. Ceyhun est extrêmement important et nous avons entendu dire nous aussi que le Conseil avait de nouveaux projets dans ce domaine.

– (FI) Madam President, the report drafted by my colleague, Mr Ceyhun, is a very important one, and we, too, have heard that the Council has some new plans with regard to these matters.




Anderen hebben gezocht naar : extrêmement important     extrêmement important avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement important avait ->

Date index: 2024-10-19
w