Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrêmement difficile
Situation financière extrêmement difficile

Vertaling van "extrêmement difficile auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


placer dans une situation financière extrêmement difficile

impose extreme hardship


situation financière extrêmement difficile

extreme hardship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Merci beaucoup, chef Kennedy de nous avoir parlé d'un problème extrêmement difficile auquel font face de nombreuses femmes autochtones.

Thank you very much, Chief Kennedy, and for sharing a very difficult issue that many aboriginal women face.


2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce au commerce de l'ivoire et de la viande de brousse; observe également avec inquiétude que l'indiscipline, ...[+++]

2. Deplores the fact that the VNP has also become one of the most dangerous places in the world when it comes to wildlife conservation; notes with deep concern that armed groups have been involved in illegal exploitation of the park’s natural resources through mining activities and charcoal production used both to sustain their military operations and for personal gain; deplores, also, the fact that armed groups have been involved in large-scale poaching for food purposes and for war-sustaining trade in ivory and bush meat; notes with concern, furthermore, that poor discipline, irregular pay and lack of food have resulted in military ...[+++]


2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce au commerce de l'ivoire et de la viande de brousse; observe également avec inquiétude que l'indiscipline, ...[+++]

2. Deplores the fact that the VNP has also become one of the most dangerous places in the world when it comes to wildlife conservation; notes with deep concern that armed groups have been involved in illegal exploitation of the park’s natural resources through mining activities and charcoal production used both to sustain their military operations and for personal gain; deplores, also, the fact that armed groups have been involved in large-scale poaching for food purposes and for war-sustaining trade in ivory and bush meat; notes with concern, furthermore, that poor discipline, irregular pay and lack of food have resulted in military ...[+++]


Il est extrêmement difficile pour les entreprises, pour le gouvernement, pour n'importe qui de résister à la tentation d'utiliser cette information, qui contient exactement ce qu'il faut pour résoudre cet autre problème, auquel on n'avait absolument pas pensé au départ, au moment de la collecte des données.

It's extremely difficult for companies, for the government, for anyone, to resist the temptation to use this information, which is exactly what they need to answer this other problem, which they never contemplated at the time of the data collection in the first place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ne peuvent pas le faire, car il y a derrière cela un enjeu en termes de réputation, et en termes, sans doute, d'évaluation, enjeu auquel il est extrêmement difficile de faire face.

They cannot do it, because behind it lies a challenge in terms of reputation, and undoubtedly in terms of valuation, a challenge that is extremely difficult to deal with.


16. se félicite de la réaction rapide de la Commission européenne qui a décidé d'affecter 370 000 euros à la fourniture d'une aide humanitaire aux réfugiés palestiniens au Liban afin de répondre aux besoins vitaux d'environ 30 000 réfugiés palestiniens déjà éprouvés par des conditions de vie extrêmement difficiles et maintenant prisonniers d'un conflit auquel ils sont étrangers; demande instamment à toutes les parties au conflit de respecter les obligations qui leur incombent en vertu du droit humanitaire international, et en particu ...[+++]

16. Welcomes the prompt reaction of the European Commission, which decided to allocate €370 000 to provide humanitarian support for Palestinian refugees in Lebanon in order to contribute for the vital needs of about 30 000 Palestinian refugees already affected by extremely difficult living conditions and now finding themselves trapped in a conflict that does not concern them; urges all parties in the conflict to respect their obligations under international humanitarian law and, in particular, to facilitate the delivery of aid and the evacuation of innocent civilians;


C’est le secteur auquel les citoyens nous demandent d’attribuer de plus en plus de ressources pour remédier aux effets de la prostitution de rue. Nous croyons qu’il est important de financer les trois autres piliers, mais la municipalité trouve qu’il est extrêmement difficile de le faire (0805) M. Michael Phair: Le dernier point que nous voulons brièvement aborder est le suivant: d’après ce qui se passe dans la rue, nous croyons que la nouvelle forme de proxénétisme, c’est la drogue.

We would suggest the other pillars also need to be funded, but the municipality has a very difficult time in doing that (0805) Mr. Michael Phair: The last item we would like to briefly indicate is that, from our perspective in dealing with what's going on in the streets, the new pimp in fact is drugs.


L'obésité est depuis peu reconnue comme un problème dont l'ampleur l'apparente à une épidémie, mais auquel il est extrêmement difficile de s'attaquer compte tenu de la variété des facteurs en cause.

Obesity has recently been recognized as a problem of epidemic proportions, but it is extremely difficult to address, given the range of factors at stake.


Nous y sommes prêts, qu’il s’agisse de la charte des droits fondamentaux, dont le travail a commencé, qu’il s’agisse de la PESC et des conséquences institutionnelles des négociations qui ont lieu sur la politique de la défense, ou qu’il s’agisse aussi d’un sujet extrêmement difficile auquel nous continuons de travailler, celui de la réorganisation des Traités.

We are ready for it, whether it is a matter of the Charter of Fundamental Rights, on which work has started, the CFSP and the consequences for the institutions of the current defence policy negotiations, or an extremely difficult subject on which we are continuing to work: reorganisation of the Treaties.


L'arrangement auquel nous sommes parvenus - dans des conditions initiales extremement difficiles - est un compromis raisonnable a declare M. DE CLERCQ, qui nous permet d'eviter une guerre commerciale majeure tout en ne remettant pas en cause les principes de base sur lesquels nous avions demarre les negociations a savoir : respect des principes de la politique agricole commune, respect des traites d'adhesion.

The arrangement agreed on - under what where initially extremely digficult conditions - is a reasonable compromise," Mr DE CLERCQ said, "which will avert the danger of a major trade war without compromising the principles on the basis of which we entered into these negotiations, viz. respect for the principles of the common agricultural policy and for the accession treaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement difficile auquel ->

Date index: 2021-07-08
w