20. estime qu'il est justifié d'exclure des négociations les services qui, par leur nature de service public ou parce qu'ils sont liés à des domaines considérés comme particulièrement sensibles par les États membres, ne se prêtent pas à des négociations extrêmement compliquées comme celles qui sont en cours actuellement;
20. Considers that it is justifiable to exclude from the negotiations those services which, in view of their public service nature or because they relate to areas which the Member States regard as particularly sensitive, do not lend themselves to extremely complicated negotiations such as those under way;