Le ministre et les fonctionnaires ont défendu les pouvoirs de réglementation extraordinaires et, dans certains cas, sans limites, que le projet de loi confère au Cabinet en disant qu'il y a des principes de droit administratif, et des paramètres de la loi et du traité qui vont limiter le Cabinet dans l'exercice de ses pouvoirs de réglementation.
The minister and the officials have defended the extraordinarily broad, and indeed in some cases unfettered, regulatory power to be conferred by this bill on the cabinet by saying that there are principles of administrative law, and there are parameters of the act and the treaty that will constrain the cabinet in exercising this regulatory authority.