Ceci étant, Monsieur le Président, je ne tombe nullement en extase devant l’enveloppe financière pour l’exécution de ce programme - enveloppe qui est de 2,2 millions d’euros pour deux ans -, surtout parce que, dans les dispositions financières, il y a une restriction, à savoir, je cite, "les crédits annuels sont autorisés par l’autorité budgétaire dans la limite des perspectives financières".
In light of this, Mr President, I feel distinctly underwhelmed by the financial envelope for carrying out this programme – EUR 2.2 million over two years – especially given that in the financial provisions, there is a restriction that states, and I quote, that ‘annual appropriations shall be authorised by the Budgetary Authority within the limits of the financial perspective’.