Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès compassionnel aux médicaments expérimentaux
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comité européen des véhicules expérimentaux
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Essayeur de pneus expérimentaux
Essayeuse de pneus expérimentaux
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
Jalousie
Mais peuvent en raison
Mauvais voyages
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «expérimentaux ne peuvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


essayeur de pneus expérimentaux [ essayeuse de pneus expérimentaux ]

experimental-tire inspector


inspecteur de service de fabrication de pneus expérimentaux [ inspectrice de service de fabrication de pneus expérimentaux ]

experimental tire manufacturing service inspector


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner

Everyone a teacher and everyone a student


les membres des chambres de recours peuvent être récusés s'ils peuvent être suspectés de partialité

the members of a Board of Appeal may be objected to if suspected of partiality


Comité européen des véhicules expérimentaux

European Experimental Vehicles Committee


accès compassionnel aux médicaments expérimentaux

compassionate access to experimental drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreux réseaux d’observation par satellite et in situ sont expérimentaux et ne peuvent garantir la qualité et la continuité de mesure nécessaires à des services opérationnels maintenant ou dans l’avenir.

Many satellites and in-situ observing networks are experimental and cannot guarantee the required quality and continuity of measurement to provide the basis of operational services now or in the future.


Malheureusement, des difficultés d'ordre pratique concernant l'utilisation d'outils expérimentaux dans l'environnement de l'approvisionnement en sang et le besoin urgent d'adopter de nouveaux critères en matière de sûreté peuvent présenter un obstacle à la réalisation de cet objectif.

Unfortunately, practical difficulties, concerns regarding the use of experimental tools in a live blood supply environment, and the urgency sometimes of introducing new safety criteria are often impediments that work against achieving this goal.


Ceux des lacs expérimentaux ne peuvent pas dire publiquement ce qui se passe ni expliquer l'impact des compressions dans leur programme de recherche.

Scientists working on the experimental lakes program cannot talk publicly about what is going on or explain the impact of the cuts on their research program.


Les scientifiques ont manipulé des lacs de la Région des lacs expérimentaux pour montrer comment les pluies acides détruisent les écosystèmes lacustres, comment des ingrédients qu'on trouve dans les pilules contraceptives peuvent entraîner l'effondrement des populations de poissons et comment l'inondation de milieux humides causée par la présence de barrages hydro-électriques mène à une production accrue de méthylmercure et de gaz à effet de serre tandis que les lacs non manipulés fournissent des données comparatives à long terme.

Scientists have manipulated the area's lakes to show how acid rain destroys lake ecosystems, how the ingredients found in birth-control pills can cause the collapse of fish populations and how wetland flooding for hydroelectric dams leads to increased production in methyl mercury and greenhouse gases, while unmanipulated lakes have provided long-term comparative data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. estime que les interventions de l'Union doivent se donner pour objectif de jouer un rôle clef et de dynamiser l'esprit d'initiative pour développer, à partir des RUP, des pôles d'excellence en s'appuyant sur les secteurs qui valorisent leurs atouts et leur savoir-faire, tels que la gestion des déchets, les énergies renouvelables, l'autosuffisance énergétique, la biodiversité, la mobilité des étudiants, la recherche dans le domaine climatique ou encore la gestion des crises; estime que si les mesures prises à l'échelle et sur la base de caractéristiques générales du continent européen ne sont pas toujours efficaces dans les régions ultrapériphériques, les dispositifs expérimentaux ...[+++]

13. Considers that EU intervention should aim to play a key role and boost initiative by developing, in the ORs, centres of excellence based on sectors which exploit their advantages and their know-how, such as waste management, renewable energy, energy self-sufficiency, biodiversity, student mobility, climate research and crisis management. considers that while measures taken at European mainland level and on the basis of the general characteristics of the European mainland are not always effective in the outermost regions, experimental schemes approved un ...[+++]


Néanmoins, vous avez ces merveilleux programmes expérimentaux, des programmes ponctuels, mais qui ne peuvent jamais être généralisés, en partie à cause de leur taille et en partie à cause de l'absence du reste de l'infrastructure publique nécessaire pour soutenir ce genre d'initiatives.

But what happens is that you'll have these fabulous experimental designs, one-off programs, but they've never been able to scale them up or ramp them up, partly because of the scale involved or the lack of other public infrastructure that would support these types of initiatives.


Cela peut être tout particulièrement le cas pour les animaux sauvages; c'est une raison pour laquelle ces derniers peuvent être moins appropriés comme sujets expérimentaux.

This may be particularly the case with wild animals, and is one reason why wild animals can be less suitable as experimental subjects.


C'est là un rôle important que peuvent jouer les projets pilotes et les projets expérimentaux.

This is an important role for pilot and demonstration projects.


Deuxièmement, une approche restrictive est adoptée par toutes les autorités compétentes en ce qui concerne les licences pour les expérimentations animales au titre de la Loi autrichienne stricte sur l'expérimentation animale, qui a été encore affinée l'an dernier et n'autorise les expérimentations animales que dans des conditions très limitées et uniquement si les objectifs expérimentaux ne peuvent pas être atteints par d'autres méthodes ou procédés (méthodes de remplacement).

Secondly, a restrictive approach is taken by all competent authorities as regards licences for animal experiments under Austria's strict Animal Experiments Act, which was refined even further last year and allows animal experiments only under very restrictive conditions and only if the experimental objectives cannot be achieved by other methods or processes (substitute methods).


28. est d'avis que ces freeways peuvent commencer à fonctionner même si un accord n'a pas encore été trouvé sur les critères qui doivent permettre de calculer d'une façon uniforme le coût des infrastructures ferroviaires et de désigner ceux qui auront à le supporter; à cette fin, les freeways permettront l'instauration de régimes de tarification expérimentaux qui contribueront au développement d'une approche communautaire de la tarification liée aux infrastructures;

28. Takes the view that freeways may begin operating even if there is as yet no agreement on the question of which criteria are to be used in uniformly calculating the cost of railway infrastructure and who will bear that cost; in this instance, freeways will provide the opportunity of establishing experimental compensatory schemes which will assist in developing a Community approach to infrastructure charging;


w