Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Musique expérimentale
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Station expérimentale
Station expérimentale agronomique
Surintendant de ferme expérimentale
Surintendante de ferme expérimentale
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "expérimentales qui nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


surintendant de ferme expérimentale [ surintendante de ferme expérimentale ]

experimental farm superintendent


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


station expérimentale [ station expérimentale agronomique ]

experimental farm [ seed testing station ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons quelques données expérimentales sur la souris ou des espèces expérimentales montrant que l'absorption potentielle de FCI-1 par l'appareil gastro-intestinal est en fait réduite chez l'animal diabétique.

There is a small amount of experimental information now this is in mice or experimental species to show that the potential absorption of IGF-1 from the gastrointestinal tract is actually reduced in a diabetic animal model.


Mme Harley: Nous aimerions avoir une licence expérimentale qui nous permettrait de poursuivre nos essais jusqu'à ce que nous trouvions une solution permanente avec le CRTC.

Ms. Harley: We are looking for an experimental licence that will allow us to continue this until we can find a permanent solution with the CRTC.


Ainsi, ma modeste proposition pour «mieux légiférer» est que nous fermions ce Parlement durant les six prochains mois sur une base expérimentale, que nous n’adoptions aucune législation, et nous verrons bien si nos électeurs s’en plaignent.

So my modest proposal for better lawmaking is that we close down this Parliament for the next six months on an experimental basis, we do not pass any legislation at all, and we see whether our constituents complain about it.


Une fois que nous aurons pris le recul nécessaire en matière de recherche expérimentale, nous pourrons alors donner un caractère contraignant à cette technologie pour un certain nombre de centrales.

Once we have covered the necessary ground in terms of experimental research, we will be able to make this technology compulsory for a number of power stations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que députés, nous devons nous battre pour l'infrastructure dans nos circonscriptions et pour sauver nos institutions, comme la ferme expérimentale de Nappan, en Nouvelle-Écosse, qui existait avant la Confédération.

The something wrong is that we are overtaxed. We as members of Parliament have to fight for infrastructure in our ridings to save our institutions, like the Nappan experimental farm which has been in Nappan, Nova Scotia since before Confederation.


Pour résumer, le problème en ce qui a trait au fleuve Fraser, c'est qu'au cours de la dernière année, 2004, et c'est la raison qui explique que nous discutions de cette question ce soir ou que le problème se soit envenimé, nous avions évalué la remonte à 4,4 millions de poissons, mais en voyant le niveau des prises, y compris les contingents américains, la pêche expérimentale, les prises commerciales au Canada, les prises autochtones et les prises sportives, nous n'arrivons qu'à quelque 2,25 millions de poissons.

The issue with the Fraser, just to summarize, is that in this past year, 2004, the reason for this discussion tonight or what has brought it to a boil here, we had an estimated run of some 4.4 million fish, but if we look at the catch, including the U.S. allocation, the test fisheries, the Canadian commercial catch, the aboriginal catch, and the recreational catch, it amounts to some 2.25 million fish.


Nous voulons garantir l’interopérabilité pour permettre aux programmeurs d’utiliser des pratiques d’ingénierie inversées et de décompiler des programmes à des fins expérimentales sans risquer de commettre une infraction ou d’être poursuivis en justice.

We want to ensure interoperability to enable computer programmers to engage in reverse engineering practices and to decompile programs for experimental purposes without risking infringement or legal action.


À nouveau, j'insiste sur le fait que le rapport du Parlement constitue selon moi une contribution importante et j'espère que le Parlement continuera à soutenir les efforts que nous déployons pour améliorer davantage le bien-être des animaux utilisés à des fins expérimentales dans l'Union européenne.

I would again like to emphasise that I consider the Parliament's report as an important input and I hope that I can count on Parliament's continued support in our efforts to further improve the welfare of animals used in experiments in the European Union.


Il s'agit, selon moi, premièrement du partage des possibilités de pêche dans les eaux communautaires entre les États membres, en maintenant cette stabilité relative qui n'est pas un principe mais, de toute évidence, un mécanisme discriminatoire ; deuxièmement, le refus catégorique d'essayer, même de manière expérimentale, de nouveaux systèmes de gestion qui produisent de magnifiques résultats dans le monde et les grandes puissances de pêche - comme la Norvège et l'Islande - par le biais de droits de pêche transférables que nous refusons catégoriqu ...[+++]

In my view, these two issues are: firstly, the distribution of fishing opportunities in Community waters between the Member States, maintaining relative stability, which is not a principle but a discriminatory mechanism by any reckoning; secondly, the complete refusal to test, even experimentally, new management systems which are producing wonderful results in the world and in the great fishing powers – such as Norway and Iceland – by means of transferable fishing rights, which we are flatly refusing to even to test.


Nous sommes parfaitement conscients, toutefois, que ces nouveaux principes ne sont pas faciles à mettre en oeuvre et que nous nous trouvons dans une phase expérimentale.

However we are well aware that these new principles will not be easy to implement and that we are in a learning process.


w