– (DE) Monsieur le Président, cette proposition de résolution est au fond tout à fait juste, vu qu
’il est bien sûr de notre devoir, particulièrement en raison de l’accord d’association prévu, d’exprimer clairement nos opinions concernant la protection de la famille et des parents de Muhannad Al Hassani et de ceux qui se battent avec lui, et d’insister également sur les exigences de l’article 2 de l’accord, notamment parce que nous, Européens, avons appr
is des douloureuses expériences de notre passé ce que cela signifie quand les droit
...[+++]s de l’homme sont piétinés.
– (DE) Mr President, this motion for a resolution is essentially absolutely right, as it is, of course, our duty, particularly in view of the planned association agreement, to state our views clearly, including with regard to the protection of the family, relatives and fellow fighters of Muhannad Al Hassani and also to insist on the demands of Article 2 of the agreement, not least because we Europeans know from the painful experiences of our past what it means for human rights to be trampled underfoot.