Deuxièmement, en termes de tr
avail accompli et d'expérience personnelle, en particulier par rapport au problème de transmission des informations aux parents des enfants - qui, dans une certaine mesure, laisse de côté les problèmes que j'ai soulevé
s dans ma question, puisqu'il est clair, d'après le rapport de la BBC, que les parents d'enfants sont honteusement trompés par les personnes qui cherchent à exploiter leur progéniture - peut-être est-il possible d'impliquer l'UE dans une campagne quelconque visant à trouver une solution à la
...[+++]désinformation des parents et à résoudre le problème à la source.
Secondly, in terms of the work outlined and personal experience, particularly in relation to the issue of providing information to the parents of children – to some extent setting aside the issues I raised in my question, as it is clear from the BBC report that parents of children are being completely misled by people wishing to exploit their offspring – are there perhaps grounds for involving the EU in some sort of campaign to overcome this problem of misinforming parents, to try and tackle the issue at source.