Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis d'expédition
Bordereau d'envoi
Bordereau d'expédition
Bulletin d'expédition
Contraception à effet retard
Déclaration d'expédition
Déphasage
Expédition en retard
Expédition et orientation habituelles d'un échantillon
Ligne de retard
Ligne à retard
Plainte concernant un retard
Plainte liée à un retard
Plainte pour cause de retard
Plainte pour retard
Plainte relative à un retard
Quadripôle de retard
Rapport des expéditions en retard

Vertaling van "expédition en retard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Rapport des expéditions en retard

Overdue Shipments Report


expédition et orientation habituelles d'un échantillon

Specimen dispatch and referral, routine


bordereau d'envoi | bordereau d'expédition | bulletin d'expédition | déclaration d'expédition

dispatch note


avis d'expédition | bordereau d'expédition | bulletin d'expédition

despatch note | dispatch note | dispatch slip


plainte liée à un retard [ plainte pour cause de retard | plainte concernant un retard | plainte relative à un retard | plainte pour retard ]

delay complaint


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]


déphasage | ligne à retard | ligne de retard | quadripôle de retard

delay line


syndrome de troubles sévères de l'alimentation-retard staturo-pondéral-microcéphalie par déficit en ASXL3

Bainbridge Roppers syndrome


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Lorsque, au cours de contrôles officiels effectués sur des animaux ou des biens originaires d’un autre État membre, les autorités compétentes établissent que ces animaux ou biens ne respectent pas les règles visées à l’article 1er, paragraphe 2, et que, de ce fait, ils présentent un risque pour la santé humaine ou animale ou celle des végétaux, pour le bien-être des animaux ou, dans le cas des OGM et des produits phytopharmaceutiques, également pour l’environnement, ou constituent une infraction potentiellement grave à ces règles, elles le notifient sans retard aux autorités compétentes de l’État membre d’ ...[+++]

1. Where, during official controls performed on animals or goods originating in another Member State, the competent authorities establish that such animals or goods do not comply with the rules referred to in Article 1(2) in such a way as to create a risk to human, animal or plant health, animal welfare or, as regards GMOs and plant protection products, also to the environment, or to constitute a potentially serious infringement of those rules, they shall, without delay, notify the competent authorities of the Member State of dispatch and of any other concerned Member State in order to enable those competent authorities to undertake appr ...[+++]


10. L’expression « F.A.B» (par exemple « F.A.B., Simcoe, Ontario » ou même « F.A.B., Ontario ») signifie que le produit agricole sera placé franco à bord du moyen de transport au point d’expédition, dans un état convenable d’expédition (voir les définitions de l’expression « état convenable d’expédition » aux articles 11 et 12 de la présente partie) et que l’acheteur assume tous les risques de dommage et de retard en cours de transport qui ne sont pas imputables à l’expéditeur, quel que soit le mode de facturation de l’envoi.

No. 10. The term “F.O.B” (for example F.O.B. Simcoe, Ontario or even F.O.B. Ontario) shall be deemed to mean that the commodity quoted or sold is to be placed free on board transport at shipping point, in suitable shipping condition (see definitions of “suitable shipping condition” No. 11 and 12 of this Regulation) and that the buyer assumes all risks of damage and delay in transit not caused by the shipper, irrespective of how th ...[+++]


Grâce à la communication préalable des informations, les autorités douanières pourront détecter à l'avance les expéditions à risque et, ainsi, renforcer la sûreté et la sécurité sans occasionner de retards pour les transactions fiables».

Advance security information will assist Customs in the early detection of risky shipments and therefore to increase security without delaying reliable trade”.


Dans ce cas, il doit payer les frais afférents au transport du colis depuis le lieu d'expédition jusqu'à celui où a lieu la livraison et restituer l'indemnité reçue, déduction faite, le cas échéant, des frais qui auraient été compris dans cette indemnité. Néanmoins, il conserve ses droits à indemnité pour retard à la livraison prévus à l'article 43.

In that case he must pay the charges in respect of carriage of the item from the place of consignment to the place where delivery is effected and refund the compensation received less, where appropriate, any costs included therein. Nevertheless he shall retain his rights to claim compensation for delay in delivery provided for in Article 43.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, il doit payer les frais afférents au transport du colis depuis le lieu d'expédition jusqu'à celui où a lieu la livraison et restituer l'indemnité reçue, déduction faite, le cas échéant, des frais qui auraient été compris dans cette indemnité. Néanmoins, il conserve ses droits à indemnité pour retard à la livraison prévus à l'article 43.

In that case he must pay the charges in respect of carriage of the item from the place of consignment to the place where delivery is effected and refund the compensation received less, where appropriate, any costs included therein. Nevertheless he shall retain his rights to claim compensation for delay in delivery provided for in Article 43.


L'engagement pris par Deutsche Post permettra d'éviter à l'avenir des retards dans les expéditions et facilitera la détection d'autres infractions, le cas échéant.

The undertaking by Deutsche Post will avoid future delays of mailings and facilitate the detection of further infringements, should they occur.


Les États membres veillent, conformément aux accords, conventions et autres actes ad hoc , à accélérer l'expédition des commissions rogatoires relatives aux infractions graves contre l'environnement et à tenir l'État requérant informé de l'évolution de celles-ci, y compris de toute entrave ou de tout retard éventuel .

Member States shall ensure, in accordance with the relevant agreements, conventions and other instruments, that they expedite the execution of letters rogatory regarding serious environmental crime and keep the requesting State informed of progress in the case, and of impediments or delays .


Les personnes âgées seront ainsi victimes de l'incapacité du gouvernement à régler ses problèmes administratifs (1840) D'ailleurs, j'adressais devant cette Chambre, le 27 avril dernier, la question suivante concernant l'incapacité du gouvernement de gérer les dossiers des aînés à la suite du retard dans l'expédition des chèques de Supplément de revenu garanti pour les personnes âgées, retard survenu vers la fin du mois d'avril dernier, et je cite: Monsieur le Président, ma question s'adresse au ministre du Développement des ressources ...[+++]

Seniors will therefore be the victims of the government's inability to resolve its administrative problems (1840) Furthermore, following the delay in issuing guaranteed income supplement cheques for seniors, which occurred near the end of April, I raised the following question in the House regarding the government's inability to manage files regarding seniors on April 27: ``Mr. Speaker, my question is for the Minister of Human Resources Development.


Leur part dans le total des frais d'expédition est évaluée à environ 3,5 à 7 % et ce chiffre atteint 10 à 15 % si l'on tient compte des retards engendrés par des documents erronés.

It is estimated to account for some 3.5 to 7% of the total cost of shipping, this figure rising to 10 to 15% when delays caused by incorrect documentation are included.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expédition en retard ->

Date index: 2023-05-23
w