Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déception
Déception électronique
Exprimer sa profonde déception
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Interagir verbalement en albanais
S'exprimer oralement en albanais
S'exprimer physiquement
Se déclarer profondément déçu
Suffrage exprimé

Vertaling van "exprimé ma déception " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déception | déception électronique

electronic deception | spoofing


exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated


exprimer sa profonde déception [ se déclarer profondément déçu ]

express grave disappointment






donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour


interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais

speak Albanian | verbally interact in Albanian | be fluent in Albanian | interact verbally in Albanian


s'exprimer physiquement

express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 15 septembre 2015, le forum de la société civile UE-Corée publiait une déclaration exprimant «sa déception face à l’absence de progrès et de mesures concrètes, en particulier en ce qui concerne la ratification et la mise en œuvre effective des conventions fondamentales de l’OIT et invit[ait] instamment les parties à redoubler d’efforts dans ce sens».

On 15 September 2015, the CSF issued a statement expressing ‘its disappointment with the lack of progress and concrete steps in particular regarding ratification and effective implementation of the ILO fundamental conventions and urge[d] the Parties to renew their efforts in that direction’.


L'honorable Catherine S. Callbeck : Honorables sénateurs, j'aimerais dire quelques mots au sujet de cette motion et exprimer ma déception.

Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, I want to say a few words this afternoon about this motion and express my disappointment in it.


La Commission a exprimé son inquiétude et sa déception concernant l'incertitude entourant les progrès dans le domaine des déchets solides.

The Commission expressed its concern and disappointment at the uncertainty with regard to progress in this area.


Il exprime sa déception par rapport à la question, et je vais exprimer ma déception par rapport à sa tentative de l'esquiver.

He has expressed his disappointment with respect to this question, and I will express my disappointment regarding his attempt to dodge it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
exprime sa déception face au fait que la législation de l'Union sur l'emploi et les directives mentionnées plus haut sur le travail à durée déterminée, le travail à temps partiel et le travail intérimaire temporaire ne traitent pas suffisamment de la nature précaire de ces emplois; invite, dès lors, la Commission et les États membres à prendre d'autres mesures législatives spécifiques, telles que l'introduction de normes sociales minimales contraignantes pour les salariés, qui garantiraient à tous les employés un accès égal aux prestations et services sociaux, y compris le congé de maternité, les soins de santé et les pensions de retraite, ainsi qu'à l'éducation et à la formati ...[+++]

Expresses disappointment that the EU employment law package and the aforementioned directives on fixed-term, part-time and temporary agency work do not adequately address the precarious nature of employment; calls, therefore, on the Commission and the Member States to take further specific legislative measures, such as introducing binding minimum social standards for employees and granting all employees equal access to social services and benefits, including maternity leave, health care and retirement pensions, as well as to education and training, regardless of their employment conditions; calls on Member States, in addition, to implement legislation ensuring reasonable limit ...[+++]


salue la communication sur la deuxième analyse stratégique de la politique énergétique, et notamment ses propositions en matière de politique énergétique extérieure, qui rejoignent dans l'ensemble la résolution du 26 septembre 2007 précitée; exprime sa déception face au manque de propositions détaillées et souligne une fois encore la nécessité d'intensifier les efforts de l'Union tendant à développer une politique extérieure européenne commune cohérente et efficace en matière d'énergie et davantage axée sur les pays producteurs d'énergie;

Welcomes the Communication on the Second Strategic Energy Review, and in particular its proposals on external energy policy, which are broadly in line with the above-mentioned resolution of 26 September 2007; expresses disappointment about the lack of detailed proposals and underlines once more the need for further intensification of the Union's efforts to develop a coherent and effective common European foreign policy on energy with a renewed focus on energy-producing countries;


Honorables sénateurs, je ne sais pas comment exprimer ma déception face à l'inaction du gouvernement pour remédier à cette situation.

Honourable senators, I do not know how to express my disappointment at the lack of governmental action to remedy this situation.


La Commission a exprimé son inquiétude et sa déception concernant l'incertitude entourant les progrès dans le domaine des déchets solides.

The Commission expressed its concern and disappointment at the uncertainty with regard to progress in this area.


Cependant, je tiens à exprimer ma déception et celle des auteurs, compositeurs, éditeurs, bibliothécaires et recherchistes qui ont comparu devant nous. Le projet de loi C-32 est le fruit d'une démarche laborieuse, difficile et finalement couronnée de succès qui pourrait, à la toute fin, se détériorer.

However, I want to put on the record my disappointment, and that of the authors, composers, publishers, libraries and researchers who appeared before us that the painstakingly difficult and ultimately successful process embodied in Bill C-32 may deteriorate in its final stages.


L'honorable Michael A. Meighen: Honorables sénateurs, après avoir eu l'honneur d'assister aux célébrations marquant le 75e anniversaire présidées par le président François Mitterand et le premier ministre Brian Mulroney, il convient peut-être à l'occasion du 80e anniversaire de la bataille de la Crête de Vimy, que j'exprime ma déception et celle de nombreux Canadiens face au refus de la Société Radio-Canada de diffuser le docudrame Le prix de la liberté, une série composée de six documentaires d'une heure qui raconte le rôle très remarquable joué par le Canada durant la Seconde Guerre mondiale.

Hon. Michael A. Meighen: Honourable senators, it is perhaps fitting that, having had the honour of attending the 75th anniversary celebrations presided over by President François Mitterand and Prime Minister Brian Mulroney, on the eightieth anniversary of the battle of Vimy Ridge, I rise to express my disappointment and that of many Canadians in the continuing failure of the CBC to broadcast the documentary drama series No Price Too High, a six-part series of one hour each, which chronicles Canada's very remarkable role in World War II.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimé ma déception ->

Date index: 2021-02-09
w