Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exprimé des inquiétudes et des objections très réelles " (Frans → Engels) :

Je crois que beaucoup de parents d'enfants n'ayant pas de besoins spéciaux ont exprimé leur inquiétude d'une façon très énergique au sujet de l'argent consacré aux enfants ayant des besoins spéciaux.

I think that many parents of non-special needs children have expressed their concerns more vocally about the amount of money spent on special needs children.


53. exprime son inquiétude face au succès très limité de la lettre d'intention du vice-président de la Commission signée avec le Groenland, par rapport à la rapidité de l'engagement et de la préparation des investissements par les nations asiatiques; presse la Commission et les États membres d'assurer également la coordination avec les entreprises européennes pour veiller aux intérêts à long terme de l'Union européenne et à l'utilisation de sa capacité à contribuer au développement durable à long terme;

53. Expresses its concern at the very limited success of the Commission Vice-President’s Letter of Intent signed with Greenland, compared to the speed of engagement and investment preparation by Asian nations; urges the Commission and the Member States also to coordinate with European business to ensure the EU’s long-term interests and the use of its capacity to contribute to long-term sustainable development;


33. exprime son inquiétude face au succès très limité de la lettre d'intention signée avec le Groenland par un vice-président de la Commission, qui tranche avec la rapidité de l'engagement et des préparatifs d'investissement des nations asiatiques; invite la Commission et les États membres à agir également en coordination avec les entreprises européennes afin de garantir la prise en compte des intérêts à long terme de l'Union européenne et de sa capacité à contribuer au développement durable à long terme;

33. Expresses its concern at the very limited success of the Letter of Intent signed by a Commission Vice-President with Greenland, compared with the speed of engagement and investment preparation by Asian nations; calls on the Commission and the Member States also to coordinate with European business in order to ensure that the EU’s long-term interests and its capacity to contribute to long-term sustainable development are taken into account;


Le Commissaire à la protection de la vie privée a exprimé des inquiétudes et des objections très réelles à cet égard.

The privacy commissioner has expressed very real concerns and objections to this.


Leur source d'inquiétude est une menace très réelle pour le mode de vie rural.

They are concerned about a very real threat to the rural way of life.


Je continue de penser que ce rapport d’étape n’est pas le lieu pour exprimer notre inquiétude très réelle à ce sujet; il doit traiter de l’adhésion et uniquement de l’adhésion.

I still think that this progress report is not the place to express our very real concerns on this subject; it must deal with the accession and only with the accession.


Il a exprimé son inquiétude face aux dispositions très larges appliquées au transfert de données et à la possibilité d'abus dans le cadre de l'accord Europol/États-Unis.

He expressed concern at the very wide provisions for transfer of data and the potential for abuse in the Europol-US agreement.


58. se félicite de ce que la Chine noue un dialogue avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; prie les gouvernements des États membres, la Commission et la Chine de considérer ce dialogue comme une occasion réelle d'apporter des changements aux politiques intérieures de la Chine, sachant que les droits de l'homme suscitent toujours de vives inquiétudes dans ce pays, en particulier s'agissant du recours à la peine capitale et de l'abolition des libertés d'association et de religion; souligne que l'essor de relations co ...[+++]

58. Welcomes the fact that China is engaging with the EU in the human rights dialogue; asks Member State governments, the Commission and China to use this dialogue as a real opportunity to bring about changes in the internal policies of China, where major human rights concerns continue to exist, in particular concerning the use of the death penalty and the suppression of freedom of association and religion; stresses that an increasingly positive trade relationship must be contingent on human rights reforms; is concerned at the recent reversal of EU policy by the Council in relation to the embargo on arms sales to China and strongly re ...[+++]


Un des aspects du travail du Comité consistera à écouter les points de vue de tous les Canadiens, à les écouter exprimer des préoccupations qui sont certainement très réelles.

One aspect of the committee will be to listen to the viewpoints of all Canadians, to listen to the concerns that are certainly very real.


Ce chiffre global cache des différences très importantes selon les pays ( voir tableau ci-dessous) et des tendances à l'égard desquelles la Commission exprime son inquiétude.

The overall figures conceal wide variations between countries (see table below), and trends which the Commission finds worrying.


w