Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exprimé alors notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme nous le disons dans notre mémoire, la population ne sait plus quoi penser quand un comité, après une série d'audiences sur les questions concernant les forêts, s'exprime comme un groupe écologiste, alors qu'un autre comité, après une série d'audiences, s'exprime comme un groupe représentant l'industrie.

As suggested in the brief, it's confusing for the public when one committee goes through a set of hearings on forest issues and comes up sounding like an environmental group, and another committee goes through a series of hearings and comes up sounding like an industry group.


Ayant exprimé alors notre opposition tout autant à l’épuration ethnique de Milosevic qu’aux bombardements occidentaux, nous refusons de cautionner de quelque façon que ce soit la situation issue de ces bombardements.

After expressing at the time our opposition both to Milosevic’s ethnic cleansing and to the bombing by Western forces, we refuse to sanction in any way whatsoever the situation resulting from this bombing.


Si le vote d’aujourd’hui nous ramène à cela, si M. Fava accepte les amendements que nous avons déposés dans l’intérêt de l’objectivité et de la clarification, alors nous, les membres de cette Assemblée, serons en mesure aujourd’hui, à une large majorité, d’aboutir à un résultat équilibré, à quelque chose qui exprime un vote clair pour notre compréhension de l’État de droit et pour la défense de nos libertés et droits fondamentaux, tout en montrant également que nous avons ...[+++]

If today’s vote gets us back to that; if Mr Fava accepts the amendments we have tabled in the interests of objectivity and clarification, then we in this House will be able today, by a broad majority, to produce a balanced result, something that contains a clear vote for our understanding of the rule of law and for the defence of our fundamental rights and freedoms, while also showing that we have faced up to our responsibility to conduct an objective investigation.


Alors que les perspectives financières pour la période 2007-2013 réduisent les capacités d’action communautaires dans pratiquement tous les domaines, paradoxalement, le budget à notre disposition pour exprimer notre solidarité avec le monde en développement n’est pas réduit, mais au contraire augmenté légèrement.

While the Financial Perspective for 2007-2013 reduces the Union's capacity to act in almost all fields, paradoxically, the money available to us for our solidarity with the developing world is not being reduced, but rather it is increasing slightly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire Louis Michel, responsable du développement et de l’aide humanitaire, s’est exprimé en ces termes: «Des innocents sont en train de souffrir alors que le conflit s'intensifie et il est de notre devoir de soulager cette souffrance aussi rapidement et aussi efficacement que possible.

Louis Michel, the European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, explained: "Innocent people are suffering as the conflict intensifies and we have a duty to ease that suffering as quickly and effectively as possible.


Nous avons alors exprimé notre volonté de soutenir un cadre de coopération et de développement à venir profitable aux deux parties.Notre soutien et notre accord n’étaient pas inconditionnels, mais ils n’étaient pas davantage plus conditionnels que le soutien que nous accordons à des accords similaires avec d’autres États.

We signalled then our willingness to support a framework for future mutually-beneficial cooperation and development. Our support and our assent was not unconditional, but nor was it more conditional than the support we give for similar agreements with other states.


Hier, pendant le débat sur le projet de loi S-9, alors que j'essayais de poser certaines questions à notre collègue, le sénateur Wilson, qui avait participé au débat sur le projet de loi S-9, je me suis trouvée dans une situation étonnante: j'avais du mal à m'exprimer.

Yesterday, during debate on Bill S-9, as I was attempting to ask some questions of our colleague Honourable Senator Lois Wilson, who had spoken on Bill S-9, I found myself in an amazing position: I found myself actually having difficulty speaking.


En effet, le sentiment de solidarité qui nous anime tous et qui est à son origine est peut-être exprimé de bien jolie façon mais nous devons concrétiser notre solidarité, et c’est pourquoi nous avons, au nom de notre groupe parlementaire, encore introduit quelques amendements pour la renforcer. Entre autres afin que les actuels plans visant l’amélioration de la situation, à savoir les programmes de reconstruction entre autres, puissent être mis en pratique, mais nous devons alors ...[+++]

Among other things, this is to enable the existing plans for improving the situation to be put into practice, especially the reconstruction programmes, but we should also deliver the money that Europe had set aside for this.


Dans ces circonstances, je prie alors notre légiste de se mettre en rapport avec le légiste de la Chambre des communes pour voir si l'on peut obtenir les signatures nécessaires afin que ce texte exprime la volonté de la Chambre des communes et du Sénat.

With that in mind, I would then ask our law clerk to contact the law clerk of the House of Commons to see if we can get the necessary signatures so that this reflects the will of the House of Commons and of the Senate.


Nous voulons alors savoir ce que fait notre gouvernement pour exprimer notre appui au peuple algérien et, surtout, aux femmes et aux enfants algériens victimes de nombreuses atrocités.

We want to know what our government is doing to express our support to the people of Algeria, particularly the Algerian women and children who have been the victims of numerous atrocities.




D'autres ont cherché : exprimé alors notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimé alors notre ->

Date index: 2021-02-11
w