Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réseau PLANETAIRE

Vertaling van "exprimer toute notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réseau PLANETAIRE [ Réseau Protocole de liaison amélioré et numérique exprimant toute l'ampleur de l'intelligence des réseaux électroniques ]

OPEN World™ [ Open Protocol Enhanced Networks World ]


Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time


«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs

Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En mon nom personnel, et en celui de la Commission européenne, je voudrais adresser mes sincères condoléances aux familles et amis des victimes, et exprimer toute notre solidarité européenne avec tous les Français, les Allemands et les Espagnols.

In my own name and on behalf of the European Commission, I would like to express my deepest condolences, as well as our European solidarity with the people of France, Germany and Spain.


Je tiens donc à joindre mes plus sincères félicitations à celles prononcées par mon homologue provincial, le député Sylvain Lévesque, et à exprimer toute notre reconnaissance envers Mme Fortin pour tout le travail qu'elle a accompli.

I would like to join my provincial counterpart, MNA Sylvain Lévesque, in extending my sincere congratulations and commending Ms. Fortin for all her hard work.


Une fois de plus, au nom du Parlement européen, je souhaite exprimer toute notre sympathie et notre solidarité vis-à-vis des victimes et de leurs familles.

Once again, on behalf of the European Parliament, I would like to express our deepest sympathy and solidarity with the victims and their families.


Dans notre message, nous avons également exprimé toute notre sympathie avec ceux qui ont perdu leurs proches dans ce désastre, aux blessés et à tous ceux dont les biens ont été détruits ou endommagés.

In our message we also expressed our deepest sympathy with those who have lost their closest relatives in this disaster, to those who have been injured themselves, or those who suffered serious damage to property.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mon nom personnel et au nom de mes collègues, je tiens à exprimer toute notre sympathie et notre soutien à ces familles éplorées.

I wish to extend, on behalf of my colleagues and myself, sincere sympathy and support to these bereaved families.


Nous souhaitons exprimer toute notre compassion et notre solidarité à Mme Zavadskaya et à sa famille en ces moments très difficiles.

We wish to express our sympathy and solidarity with Mrs Zavadskaya and her family at this very difficult time.


En ce qui concerne la «mauvaise guerre» contre l’Iraq, vous avez, en votre qualité de président de la Commission européenne, tiré les bonnes conclusions et je vous exprime toute notre gratitude au nom de notre groupe dans son ensemble.

As far as the ‘wrong war’ against Iraq is concerned, you, as President of the European Commission, came to the right conclusions, and that I say with gratitude on behalf of our group as a whole.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, au nom des députés radicaux de la liste Bonino, je voudrais exprimer toute notre préoccupation et notre ferme opposition face à une Europe qui, surtout dans la création graduelle d'un soi-disant espace de liberté, de justice et de sécurité, poursuit sur la voie intergouvernementale en intégrant uniquement les aspects répressifs et liberticides et en violant dangereusement les droits des citoyens de l'Union et des pays tiers.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Radical Members of the Bonino List, I would like to express concern and strong opposition to a Europe which, especially in its gradual creation of a so-called Area of Freedom, Justice and Security, is following the intergovernmental road, which only incorporates elements that are repressive and destroy freedoms and trample underfoot the rights of the citizens of the European Union and the Member States.


À cette ville et à l'ensemble de la population turque, je tiens à exprimer toute notre sympathie en ce moment difficile.

I wish to express our solidarity with this city and with all the people of Turkey at this difficult time.


Permettez-moi de les nommer, ils sont une dizaine, et j'espère que mes collègues vont se joindre à moi pour leur exprimer toute notre reconnaissance et toute notre appréciation pour leur dévouement et leur implication.

I would like to name these ten or so young people, and I hope my colleagues will join me in expressing their thanks and appreciation to them for their dedication and involvement.




Anderen hebben gezocht naar : réseau planetaire     exprimer toute notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimer toute notre ->

Date index: 2021-08-16
w