Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Aviser d'une absence d'opinion
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déclaration d'abstention
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Exprimer ses opinions avec force
Exprimer une opinion
Faire un témoignage d'opinion
Formuler un déni de responsabilité
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Impossibilité d'exprimer une opinion
Ne pas exprimer d'opinion
Non-opinion
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Refus de certifier pour limitation ou incertitude
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "exprimer ses opinions avec force " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaît ...[+++]

give give


mise en garde sur l'impossibilité d'exprimer une opinion [ impossibilité d'exprimer une opinion ]

disclaimer of opinion [ disclaimer of responsibility | disclaimer ]


impossibilité d'exprimer une opinion | non-opinion

disclaimer of opinion


ne pas exprimer d'opinion [ aviser d'une absence d'opinion | formuler un déni de responsabilité ]

disclaim an opinion [ disclaim responsibility ]




impossibilité d'exprimer une opinion | refus de certifier pour limitation ou incertitude | déclaration d'abstention

disclaimer of opinion | denial of opinion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette disposition est sans préjudice du droit des membres d’exprimer leurs opinions personnelles.

This is without prejudice to the right of Members to express their personal opinions.


Les délais sont proportionnés et donnent aux membres du comité de réelles possibilités, à un stade précoce, d’examiner le projet d’acte d’exécution et d’exprimer leur opinion.

Time limits shall be proportionate and shall afford committee members early and effective opportunities to examine the draft implementing act and express their views.


2. Chacun des membres de la chambre de recours présents au délibéré exprime son opinion en la motivant.

2. During the deliberations, each member shall state his opinion and the reasons for it.


Le rapporteur exprime son opinion le premier et le président le dernier, à moins qu’il ne soit lui-même rapporteur.

The opinion of the rapporteur shall be heard first and, if the rapporteur is not the Chairman, the opinion of the Chairman last.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les circonstances m’ont forcé à exprimer mon opinion sur une question particulièrement grave, la proclamation d’indépendance du Kosovo par les séparatistes albanais.

Circumstances however, have forced me to express my opinion on a particularly serious matter, the proclamation of independence of Kosovo by Albanian separatists.


Par pur mépris de la volonté exprimée par les électeurs français et néerlandais, de même que par d’autres qui n’ont pas eu le droit d’exprimer la même opinion, les forces dominantes du Parlement ont imposé un accord constitutionnel ainsi que leur propre soutien à une Constitution pour l’Europe en rejetant les amendements et en insistant - en utilisant les fonds communautaires - pour que les pays qui ont rejeté le traité le ratifient d’ici aux prochaines élections européennes de juin 2009.

In a display of contempt for the will expressed by the French and Dutch people, as well as other people who have not been allowed to express the same opinion, the dominant forces in Parliament have imposed a constitutional agreement and their own support for the European Constitution, by rejecting amendments and pressing ahead with ratifications in the countries that rejected the Treaty – with the use of Community funding – by the ...[+++]


26. se félicite de la décision des autorités judiciaires turques de cesser les poursuites contre M.Orhan Pamuk et d'autres personnes pour avoir exprimé leur opinion de manière non violente; en conséquence, demande instamment aux autorités turques de revoir les dispositions appliquées dans certains cas par les autorités judiciaires y compris sur la base du nouveau Code pénal adopté récemment, pour poursuivre et, parfois, condamner de telles personnes en dépit du fait que celles-ci ont exprimé leur opinion de manière non violente;

26. Welcomes the decision by the Turkish judicial authorities to discontinue the prosecution of Orhan Pamuk, but denouces the further prosecution of others for non-violent expression of opinion; therefore urges the Turkish authorities to revise the legal provisions sometimes applied by the judiciary, even on the basis of the recently adopted Penal Code, to prosecute and, in some cases, convict individuals despite the fact that they have expressed their opi ...[+++]


26. se félicite de la décision de la Cour de cesser les poursuites contre Orhan Pamuk et d'autres personnes pour avoir exprimé leur opinion de manière non violente; en conséquence, demande instamment aux autorités turques de revoir les dispositions appliquées dans certains cas par les autorités judiciaires y compris sur la base du nouveau Code pénal adopté récemment, pour poursuivre et, parfois, condamner de telles personnes en dépit du fait que celles-ci ont exprimé leur opinion de manière non violente;

26. Welcomes the Court's decision not to prosecute Orhan Pamuk any longer, but denouces the further prosecution of others for non-violent expression of opinion; urges therefore the Turkish authorities to revise the legal provisions sometimes applied by the judiciary even on the basis of the recently adopted Penal Code, to prosecute and, in some cases, convict individuals despite the fact that they have expressed their opinions in a ...[+++]


On ne peut qu'être ému de la force et de la passion avec lesquelles les députés ont exprimé leurs opinions sur cette malheureuse question.

One cannot but be moved by the strength and passion with which Members of Parliament have expressed their views on this unfortunate issue.




w