Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Remercier vivement
Sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part
Se déclarer profondément reconnaissant
Traduction

Vertaling van "exprimer notre reconnaissance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part

without any acknowledgment prejudicial to our interests


Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au nom de mes collègues à la Chambre et au Sénat, je tiens à exprimer notre reconnaissance pour avoir eu la possibilité de connaître les 54 pays de ce continent vaste et complexe.

On behalf of my colleagues in the House and the Senate, I express our gratitude for having had the opportunity of getting to know this vast, diverse, and complex continent and its 54 countries.


Au nom de notre gouvernement, je tiens à exprimer notre reconnaissance et notre admiration pour ces femmes inspirantes qui oeuvrent avec constance et conviction afin de promouvoir la pleine participation des femmes à toutes les facettes de la société canadienne.

On behalf of our government, I would like to express our recognition and admiration for these inspiring women, who are working steadfastly and with conviction to promote women's full participation in all facets of Canadian society.


Et c’est cela qui donne tout son sens à une intervention comme celle d’aujourd’hui, ici, devant le Parlement européen. Pour aborder le passé vivant d’une partie de la mémoire de notre continent. Pour ne pas répéter les erreurs d’hier. Pour condamner objectivement leurs auteurs. Pour rendre hommage à leurs victimes. Pour exprimer notre reconnaissance à l’égard de tous ceux qui ont lutté pour la démocratie, enduré la persécution et favorisé le retour de l’Espagne vers l’Europe, notre patrie commune.

That is the purpose of the event we are holding today here in the European Parliament: to face a past that lives on in part of our continent’s memory in order not to repeat yesterday’s mistakes, in order clear-sightedly to condemn those responsible for them, in order to pay tribute to those people’s victims and in order to acknowledge all those who fought for democracy, suffered persecution and promoted Spain’s return to Europe, as our common heritage.


[Traduction] Au nom de tous les membres de notre caucus et de notre parti et de tous les Canadiens je tiens à exprimer notre reconnaissance et notre affection à Ed et à Lucille.

[English] Our caucus, our party and all Canadians extend to Ed and Lucille our appreciation and our deepest love.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au nom de notre groupe parlementaire, je tiens également à exprimer notre reconnaissance pour la manière selon laquelle il a assuré sa tâche.

I should like to express gratitude on behalf of our group for the way in which he acquitted himself of this task.


Permettez-moi d'exprimer notre reconnaissance et nos remerciements particulièrement chaleureux à nos représentants au sein de la Convention, sous la conduite de notre collègue Méndez de Vigo.

Allow me at this point to offer my warmest thanks and acknowledgement to those who represented us at the convention under the leadership of our fellow member, Mr Méndez de Vigo.


Permettez-moi d'exprimer notre reconnaissance et nos remerciements particulièrement chaleureux à nos représentants au sein de la Convention, sous la conduite de notre collègue Méndez de Vigo.

Allow me at this point to offer my warmest thanks and acknowledgement to those who represented us at the convention under the leadership of our fellow member, Mr Méndez de Vigo.


Au nom de notre groupe, Monsieur le Ministre des Affaires étrangères, je voudrais également vous remercier personnellement et vous exprimer notre reconnaissance de vous être engagé de manière résolue et convaincante en faveur des droits de l"homme, et ce jusqu"à en supporter des atteintes à votre personne.

On behalf of our group, I should like, Mr Foreign Minister, to address a word of thanks and recognition to you on an expressly personal note, for having championed human rights with such dedication and commitment, even to the point of sustaining physical injury.


L'honorable Jean B. Forest: Honorables sénateurs, quand il a exprimé notre reconnaissance à notre Gentilhomme huissier de la Verge noire qui prenait sa retraite et souhaité la bienvenue au nouvel Huissier du Bâton noir, Son Honneur a parlé de traditions vieilles de 500 ans.

Eighty-Fifth Canadian Football League Challenge in Edmonton Hon. Jean B. Forest: Honourable senators, in expressing appreciation to our retiring Gentleman Usher of the Black Rod and a welcome to our new Usher of the Black Rod, His Honour spoke about a 500-year-old tradition.


À mon avis, une telle mesure serait rendre un juste hommage pour exprimer notre reconnaissance et notre respect envers les hommes et les femmes qui, à l'écart des médias dont les représentants élus font l'objet, fournissent quotidiennement aux Canadiens des services indispensables.

In my opinion such a move would be a fitting gesture of respect and appreciation for those men and women who, without the media fanfare afforded to elected officials, perform vital services to Canadians on a daily basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimer notre reconnaissance ->

Date index: 2024-12-18
w