Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une grande facilité d'expression
Calandre à exprimer au large
Chiffre d'affaires critique
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Exprimer une opinion
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Exprimé par une personne apte
Exprimé par une personne capable
Exprimé par une personne compétente
Lait maternel exprimé
Motif de mécontentement au travail
Niveau exprimé en centiles
Point mort en dollars
Point mort en unités monétaires
Point mort en valeur
Point mort exprimé en dollars
Remercier vivement
S'exprimer avec aisance
S'exprimer couramment
S'exprimer facilement
Se déclarer profondément reconnaissant
Source de mécontentement au travail

Vertaling van "exprimer le mécontentement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
source de mécontentement au travail | motif de mécontentement au travail

job dissatisfier


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


exprimé par une personne apte [ exprimé par une personne compétente | exprimé par une personne capable ]

competently expressed


s'exprimer couramment [ s'exprimer facilement | s'exprimer avec aisance | avoir une grande facilité d'expression ]

be fluent in


exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated








calandre à exprimer au large

calender for squeezing out bulk material


point mort exprimé en dollars | point mort en dollars | point mort en unités monétaires | point mort en valeur | chiffre d'affaires critique

break-even point in dollars | break even point in dollars
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les clients existants et potentiels doivent pouvoir exprimer leur mécontentement eu égard aux services d'investissement fournis par des entreprises d'investissement dans l'intérêt de la protection des investisseurs ainsi que pour renforcer le respect de leurs obligations par les entreprises d'investissement.

Clients or potential clients should be enabled to express their dissatisfaction with investment services provided by investment firms in the interests of investor protection as well as strengthening investment firms' compliance with their obligations.


Il ressort du tableau de bord des marchés de consommation de 2012, publié aujourd’hui par la Commission, que les consommateurs de l’Union ont une fois encore exprimé leur mécontentement à l’égard de certains grands marchés de services.

EU consumers have once again expressed their dissatisfaction with the performance of some key services markets, according to the Commission’s 2012 Consumer Markets Scoreboard published today.


En raison du retard pris par le groupe spécial dans l’affaire DS 353, il existe maintenant un écart de près d’un an entre ces deux procédures auprès de l’OMC, un décalage sur lequel l’UE n’a cessé d’exprimer son mécontentement.

As a result of the delays of the DS 353 panel, there is now close to a year's gap between the two WTO proceedings, a fact which the EU has continuously expressed its dissatisfaction with.


Enfin, notre troisième amendement se formule comme suit: «exprime sa solidarité avec les manifestants qui revendiquent des réformes démocratiques et l’amélioration des conditions de vie; salue, dans ce contexte, les déclarations du président Saleh dans lesquelles il a annoncé qu’il renoncerait au pouvoir en 2013 et invite les autorités à mettre un terme à toute violence à l’encontre des manifestants pacifiques et à libérer tous ceux qui ont exprimé leur mécontentement dans le calme».

Finally, our third amendment: ‘expresses its solidarity with the demonstrators who demand democratic reforms and improved living conditions; welcomes in this context President Saleh’s announcement that he will step down in 2013 and calls on the authorities to stop violence against peaceful protestors and to release all demonstrators who express their dissent peacefully’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. exprime sa solidarité avec les manifestants qui révendiquent des réformes démocratiques et l'amélioration des conditions de vie; salue, dans ce contexte, les déclarations du président Saleh dans lesquelles il a annoncé qu'il renoncerait au pouvoir en 2013 et invite les autorités à mettre un terme à toute violence à l'encontre des manifestants pacifiques et à libérer tous ceux qui ont exprimé leur mécontentement dans le calme;

2. Expresses its solidarity with the demonstrators who are demanding democratic reforms and improved living conditions; welcomes, in this context, President Saleh's announcement that he will step down in 2013, and calls on the authorities to stop all violence against peaceful protesters and to release all demonstrators who have expressed their dissent peacefully;


2. exprime sa solidarité avec les manifestants qui révendiquent des réformes démocratiques et l'amélioration des conditions de vie; salue, dans ce contexte, les déclarations du président Saleh dans lesquelles il a annoncé qu'il renoncerait au pouvoir en 2013 et invite les autorités à mettre un terme à toute violence à l'encontre des manifestants pacifiques et à libérer tous ceux qui ont exprimé leur mécontentement dans le calme;

2. Expresses its solidarity with the demonstrators who are demanding democratic reforms and improved living conditions; welcomes, in this context, President Saleh's announcement that he will step down in 2013, and calls on the authorities to stop all violence against peaceful protesters and to release all demonstrators who have expressed their dissent peacefully;


2. Le Conseil, tout en constatant que l'accès de l'aide humanitaire au Darfour s'est partiellement amélioré, exprime son mécontentement devant le fait que le gouvernement soudanais n'a pas mis en œuvre les autres obligations les plus urgentes énoncées dans le communiqué conjoint du 3 juillet.

2. The Council, while noting that humanitarian access to Darfur has improved partially, expresses its dissatisfaction that the Government of Sudan has not implemented the other most urgent obligations manifested in the Joint Communiqué of 3 July.


Les organisations de traite d'êtres humains se font des milliards avec l'immigration illégale et la population exprime son mécontentement aux élections, un mécontentement lié à la gestion non optimale de la politique de l'immigration dans l'Union.

Networks of smugglers are making billions out of illegal immigrants and, at elections, the public shows its displeasure at EU immigration policy being far from ideally organised.


Il est vital d'atteindre les objectifs de Lisbonne, mais en tant que rapporteur fictif pour le PSE, je voudrais exprimer mon mécontentement à propos de la procédure.

It is vital to achieve the Lisbon targets, but as the shadow PSE rapporteur, I wish to complain about the procedure.


Le commissaire à l'Environnement, Mme Ritt Bjerregaard, a exprimé son "mécontentement profond devant l'état de la situation" et "déplore les résultats des États membres dans l'application de la directive".

Environment Commissioner Ritt Bjerregaard expresses her "deep dissatisfaction with the state of play" and "deplores the implementation record of Member States".


w