Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis exprimé
Avoir une grande facilité d'expression
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Exprimer une opinion
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Exprimé par une personne apte
Exprimé par une personne capable
Exprimé par une personne compétente
Lait maternel exprimé
Niveau exprimé en centiles
Remercier vivement
S'exprimer avec aisance
S'exprimer couramment
S'exprimer facilement
Se déclarer profondément reconnaissant
Suffrage exprimé en ligne
Suffrage exprimé électroniquement
Suffrage électronique

Vertaling van "exprimer combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'exprimer couramment [ s'exprimer facilement | s'exprimer avec aisance | avoir une grande facilité d'expression ]

be fluent in


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


exprimé par une personne apte [ exprimé par une personne compétente | exprimé par une personne capable ]

competently expressed


exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Definition: Personality disorder characterized by withdrawal from affectional, social and other contacts with preference for fantasy, solitary activities, and introspection. There is a limited capacity to express feelings and to experience pleasure.




suffrage électronique (1) | suffrage exprimé en ligne (2) | suffrage exprimé électroniquement (3)

electronic vote | vote cast by electronic voting machine | vote cast electronically






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n 1223 M. Paul Dewar: En ce qui concerne l’aide que le Canada accorde au Soudan et au Soudan du Sud pour les exercices 2013-2014, 2014-2015, et 2015-2016: a) combien de financement le gouvernement entend-il accorder au Groupe de travail sur le Soudan; b) combien de financement le gouvernement entend-il accorder aux deux pays par l’entremise de l’Agence canadienne de développement international; c) combien d’employés de la Gendarmerie royale et des Forces canadiennes participant aux opérations sanctionnées par l’Organisation des Nations unies le gouvernement entend-il déployer; d) combien d’employés du ministère des Affaires é ...[+++]

Question No. 1223 Mr. Paul Dewar: With regard to Canadian assistance to Sudan and South Sudan going forward into the 2013-2014, 2014-2015, and 2015-2016 fiscal years: (a) what are the government's estimated projections for its funding of the Sudan Task force; (b) what are the government's estimated projections for its funding to the two countries through the Canadian International Development Agency; (c) what are the government's estimated projections for the number of personnel from the Royal Canadian Mounted Police and the Canadian Forces participating in United Nations-sanctioned operations; (d) what are the government's estimated projections for the number of personnel, expressed ...[+++]


Je sais que tous les députés joignent leur voix à la mienne pour exprimer combien nous apprécions la contribution extraordinaire de la communauté sud-asiatique.

I know that all members of this House would join with me in expressing our appreciation for the outstanding contributions of the South Asian community.


Les membres du Comité désirent saluer les employés de la fonction publique fédérale et leur exprimer combien ils sont importants.

The members of the committee wish to salute federal public servants and let them know how important they are.


J'aimerais exprimer combien je suis heureux que le Bloc ait récemment décidé d'appuyer le projet de loi.

I would like to express how pleased I am with the recent support of the bill by the Bloc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux dire combien j’ai eu du bonheur à travailler avec mes collègues, et combien je suis heureuse que ce compromis respecte le vote que nous avons si fortement exprimé ensemble.

I would like to say what a pleasure it has been to work with my colleagues and how delighted I am that this compromise respects the vote that we so strongly expressed together.


La Russie vient d’être au centre des discussions, et ce document exprime combien nous sommes conscients du fait que les relations avec la Russie ne peuvent se confiner à de simples relations de voisinage.

Russia was being discussed just now, and the document expresses our awareness that relations with Russia cannot be confined merely to a neighbourhood relationship.


Je voudrais juste, chers collègues, exprimer combien ceci est important.

I should just like to tell my colleagues how important this is.


Chers collègues, comme vous avez pu aussi, peut-être, le constater, dès que j’ai appris le décès, dans des conditions particulièrement tragiques, de Yaguine Koita et de Fodé Tounkara, j’ai tenu à exprimer combien ces morts tragiques m’avaient bouleversée.

Ladies and gentlemen, as you may also perhaps have noted, as soon as I learnt of the deaths, in particularly tragic conditions, of Yaguine Koita and Fodé Tounkara, I felt bound to express how shocked I was by these tragic deaths.


- Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, vous me permettrez de vous dire combien je suis heureuse de m'exprimer ici dans cet hémicycle, dont je découvre l'acoustique, puisque je m'y exprime pour la première fois.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, let me say how delighted I am to be speaking here, discovering these acoustics, as this is in fact the first time I have spoken in this Chamber.


S'exprimant à propos des récentes controverses relatives à l'approvisionnement en sang et en produits sanguins dans un certain nombre d'Etats membres, Monsieur Flynn, commissaire chargé des affaires sociales et responsable des questions de santé publique, a déclaré que ces débats illustraient à nouveau combien des interrogations sur la sécurité et la qualité des produits ou les normes utilisées pour les tests et les contrôles, pouvaient susciter désarroi et inquiétude parmi la population de la Communauté, et ébranler sa confiance dans le système.

Commenting on recent controversies regarding the supply of blood and blood products in a number of Member States Social Affairs Commissioner Flynn, who is responsible for public health matters, has said that these events showed yet again how doubts about safety and quality, or the testing and control standards, could lead to confusion and concern on the part of Community citizens and to an undermining of confidence in the system.


w