Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constater avec une vive satisfaction
Exprimer le ferme espoir
Exprimer sa conviction
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Exprimer une opinion
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Interagir verbalement en albanais
Niveau exprimé en centiles
Remercier vivement
S'exprimer oralement en albanais
S'exprimer physiquement
Se déclarer convaincu
Se déclarer persuadé
Se déclarer profondément reconnaissant
Se déclarer profondément satisfait
Suffrage exprimé

Traduction de «exprime sa consternation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


constater avec une vive satisfaction [ exprimer sa profonde gratitude | exprimer sa profonde satisfaction | se déclarer profondément satisfait ]

express deep satisfaction


exprimer le ferme espoir [ exprimer sa conviction | se déclarer convaincu | se déclarer persuadé ]

express confidence


exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated


interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais

speak Albanian | verbally interact in Albanian | be fluent in Albanian | interact verbally in Albanian


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour




s'exprimer physiquement

express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'un message soit envoyé au Sénat pour informer les honorables sénateurs que la Chambre des communes tient à leur exprimer sa consternation devant la lenteur indue que met le Sénat à étudier le projet de loi C-247, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (peines consécutives); des députés ayant exprimé leur désarroi devant le retard injustifié dans l'étude du projet de loi par le Sénat et, dans l'intérêt de la collaboration entre les deux chambres du Parlement et, en définitive, du service à la population canadienne, la Chambre des communes se sent dans l'obligation d'e ...[+++]

That a message be sent to the Senate to acquaint their honours that this House wishes to convey its dismay regarding the undue delay in the Senate's progress on Bill C-247, an Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act. Members of the House of Commons have expressed their distress at the unnecessary delay in dealing with this legislation and in the interest of co-operation between the two chambers, and, ultimately service to the Canadian public, the House feels compelled to express its serious conce ...[+++]


Qu'un message soit envoyé au Sénat pour informer les honorables sénateurs que la Chambre des communes tient à leur exprimer sa consternation devant la lenteur indue que met le Sénat à étudier le projet de loi C-247, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (peines consécutives); des députés ayant exprimé leur désarroi devant le retard injustifié dans l'étude du projet de loi par le Sénat, et dans l'intérêt de la collaboration entre les deux chambres du Parlement et, en définitive, du service à la population canadienne, la Chambre des communes se sent dans l'obligation d'e ...[+++]

That a message be sent to the Senate to acquaint their honours that this House wishes to convey its dismay regarding the undue delay in the Senate's progress on Bill C-247, an Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act, members of the House of Commons have expressed their distress at the unnecessary delay in dealing with this legislation and in the interest of co-operation between the two chambers and, ultimately, service to the Canadian public, the House feels compelled to express its serious conce ...[+++]


Que la Chambre exprime sa consternation et sa tristesse au sujet des récentes manifestations de violence religieuse et raciale en Indonésie; qu'elle prenne note des effets dévastateurs de ce cycle de violence sur les victimes, y compris les Indonésiens d'origine chinoise et de confession chrétienne ou musulmane; en raison de la nature même de la société indonésienne, qui regroupe différentes confessions et cultures, qu'elle demande à toutes les parties de faire leur part pour mettre fin aux violences et faire respecter l'esprit de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, que le gouvernement indoné ...[+++]

That this House express its dismay and sorrow concerning the recent religiously and ethnically motivated acts of violence in Indonesia; that it take note of the devastating impact this cycle of brutality has had on the victims, including ethnic Chinese, Indonesians, Christians and Muslims; that given the multi-faith and multicultural nature of Indonesian society, it call on all parties to do their part to bring an end to the violence and to uphold the spirit of the international convention on the elimination of all forms of racial d ...[+++]


3. prend acte de ce que de nombreux groupes de défense des droits de l'homme ont critiqué l'absence de soutien témoigné par les dirigeants pakistanais à l'égard des positions courageuses du gouverneur Taseer, que ce soit parmi la classe politique ou au sein de l'armée, exprime sa consternation et sa vive préoccupation face à l'ampleur du soutien populaire, même dans le milieu juridique, en faveur de l'intolérance religieuse et des appels univoques au meurtre lors des manifestations ainsi que du soutien apporté par la population au meurtrier; demande au gouvernement pakistanais d'empêcher que les voix des modérés, dans le pays, soient ré ...[+++]

3. Notes that many human rights groups criticised the lack of support for Governor Taseer’s courageous stands from Pakistan’s leaders - whether politicians or members of the military - and expresses its consternation and great concern at the amount of popular support, even among the legal profession, for religious intolerance and outright murder manifested in the demonstrations and public backing for the killer; calls on the Pakistan Government not to allow moderate voices in the country to be silenced by extremists;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. prend acte de ce que de nombreux groupes de défense des droits de l'homme ont critiqué l'absence de soutien témoigné par les dirigeants pakistanais à l'égard des positions courageuses du gouverneur Taseer, que ce soit parmi la classe politique ou au sein de l'armée, exprime sa consternation et sa vive préoccupation face à l'ampleur du soutien populaire, même dans le milieu juridique, en faveur de l'intolérance religieuse et des appels univoques au meurtre lors des manifestations ainsi que du soutien apporté par la population au meurtrier; demande au gouvernement pakistanais d'empêcher que les voix des modérés, dans le pays, soient ré ...[+++]

3. Notes that many human rights groups criticised the lack of support for Governor Taseer's courageous stands from Pakistan's leaders - whether politicians or members of the military - and expresses its consternation and great concern at the amount of popular support, even among the legal profession, for religious intolerance and outright murder manifested in the demonstrations and public backing for the killer; calls on the Pakistan Government not to allow moderate voices in the country to be silenced by extremists;


En mai 2008, l'UE a exprimé sa consternation face à la reprise des exécutions aux États-Unis et demandé le rétablissement immédiat d'un moratoire “de fait” dans ce pays.

In May 2008 the EU expressed its consternation at the renewed wave of executions in the US and called for the immediate restoration of a de facto moratorium there.


— Que le Comité présente un rapport à la Chambre pour exprimer sa consternation et sa frustration quant à l’insuffisance du temps accordé pour l’étude du Budget supplémentaire des dépenses (B).

That the Committee present a report to the House expressing its dismay and frustration at the lack of time allowed for the study of the Supplementary Estimates (B).


1. exprime sa consternation devant les événements d'Irlande; adresse sa sympathie aux familles des victimes et exprime sa douleur à l'ensemble des victimes de cette tragédie humaine intolérable;

1. Expresses its dismay at the events in Ireland; extends its sympathy to the victims" families and expresses its grief for all the victims of this intolerable human tragedy;


1. exprime sa consternation devant les événements d'Irlande; adresse sa sympathie aux familles des victimes et exprime sa douleur à l'ensemble des victimes de cette tragédie humaine intolérable;

1. Expresses its dismay at the events in Ireland; extends its sympathy to the victims’ families and expresses its grief for all the victims of this intolerable human tragedy;


Motions Du consentement unanime, il est résolu, Que cette Chambre exprime sa consternation et sa tristesse au sujet des récentes manifiestations de violence religieuse et raciale en Indonésie; que la Chambre prenne note des effets dévastateurs de ce cycle de violence sur les victimes, y compris les Indonésiens d'origine chinoise et de confession chrétienne ou musulmane; en raison de la nature même de la société indonésienne, qui regroupe différentes confessions et cultures, que cette Chambre demande à toutes les parties de faire leur part pour mettre fin aux violences et faire respecter l'esprit de la convention sur l'élimination de t ...[+++]

Motions By unanimous consent, it was resolved, That this House express its dismay and sorrow concerning the recent religiously and ethnically motivated acts of violence in Indonesia; that this House take note of the devastating impact this cycle of brutality has had on the victims, including ethnic Chinese, Indonesians, Christians and Muslims; that given the multi-faith and multicultural nature of Indonesian society, this House call on all parties to do their part to bring an end to the violence and to uphold the spirit of the international convention on the el ...[+++]


w