Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exprime encore très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chefs de gouvernement ont également exprimé leur impatience de voir s'approfondir plus encore le partenariat et ont exprimé leur confiance dans le retour à la croissance en Asie qui est devenu maintenant très visible.

Heads of Government also looked forward to the further deepening of our partnership, and expressed their faith in the recovery which is now so clearly visible.


J'estime que je suis encore très canadien et que les valeurs que j'exprime représentent des valeurs canadiennes.

I still feel that I am very much Canadian and that the values I express represent Canadian values.


Cet engagement se déroule en très étroit partenariat avec les pays de la région auxquels j’exprime encore une fois mes remerciements.

This commitment is played out in very close partnership with the countries of the region, to which I once again extend my thanks.


Le gouvernement exprime encore très durement son opposition aux membres de la Cour suprême, aux membres de syndicats, et au travail que nous faisons en tant que défenseurs des droits de la personne.

The government is still declaring itself in a very harsh way against members of the Supreme Court of Justice, members of the unions, and against our work as human rights defenders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Madame la Présidente, je m’exprime encore une fois sur une question très douloureuse pour les Polonais de Lituanie.

– (PL) Madam President, I am taking the floor once again on a very painful matter for Poles in Lithuania.


12. exprime sa déception quant au fait que nombre d'États membres sont encore très éloignés des objectifs de la stratégie de Lisbonne; appelle par conséquent de nouveau les États membres à pleinement appliquer la stratégie de Lisbonne révisée, considérée comme le seul moyen approprié de parvenir à une croissance économique, d'accroître la compétitivité et de créer plus d'emploi et de meilleurs emplois; invite les États membres à atteindre, en particulier, les objectifs spécifiques fixés pour l'emploi, notamment des femmes et des jeu ...[+++]

12. Expresses its disappointment that many Member States are far from achieving the Lisbon Strategy objectives; therefore reiterates the call on Member States fully to implement the revised Lisbon Strategy, which is considered to be the only sustainable way to achieve economic growth, increase competitiveness and create more and better jobs; calls on the Member States to achieve, in particular, the specific targets set for employment, especially of women and young people, RD investment, childcare and lifelong learning; views the objectives of the Lisbon Strategy as minimum goals that are vital if the Member States are to undertake the ...[+++]


12. exprime sa déception quant au fait que nombre d'États membres sont encore très éloignés des objectifs de la stratégie de Lisbonne; appelle par conséquent de nouveau les États membres à pleinement appliquer la feuille de route de la stratégie de Lisbonne révisée, considérée comme le seul moyen approprié de parvenir à une croissance économique, d'accroître la compétitivité et de créer plus d'emploi et de meilleurs emplois; invite les États membres à atteindre, en particulier, les objectifs spécifiques fixés pour l'emploi, notammen ...[+++]

12. expresses its disappointment that many Member States are far from achieving the Lisbon Strategy objectives, therefore reiterates the call on Member States fully to implement the revised Lisbon Strategy road map, which is considered to be the only sustainable way to achieve economic growth, increase competitiveness and create more and better jobs; calls on the Member States to achieve, in particular, the specific targets set for employment, especially of women and young people, RD investment, childcare and lifelong learning; views the objectives of t ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, en parlant aujourd’hui, il est encore très difficile de savoir quels mots peuvent exprimer pleinement les horreurs qui frappent encore les populations de Tchernobyl, du Belarus, d’Ukraine, du Kazakhstan et d’autres régions d’Europe par la faute de cet accident.

– Mr President, in speaking today it is very difficult to know what words can fully express the horrors which still befall the people of Chernobyl, Belarus, Ukraine, Kazakhstan and other parts of Europe because of the results of this accident.


Le point de vue exprimé dans nos textes religieux est encore très actuel.

That view expressed in our religious texts is very real.


Il est important de pouvoir vous exprimer, encore une fois, qu'en matière de justice, de services communautaires et de renforcement des capacités de nos gouvernements et de nos collectivités, il y a beaucoup de chemin à faire pour en arriver à un très bon projet de loi.

It is important to be able to tell you, once again, that in terms of justice, community services and consolidating the capacities of our governments and our communities, there is a lot of progress to be made before coming up with a very good bill.




Anderen hebben gezocht naar : exprime encore très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprime encore très ->

Date index: 2023-09-14
w