Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "exposé vous avez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Cowan : Dans le dernier paragraphe de votre exposé, vous avez dit que, durant la campagne, vous avez invité tous les partis à s'engager à prendre plusieurs mesures pour raffermir la confiance chancelante des Canadiens, et vous avez ajouté que vous êtes ravi de voir que ce message a été entendu.

Senator Cowan: In the last paragraph of your presentation, you said that during the campaign you called on all parties to commit to several measures aimed at restoring Canadians' trust, and you then said you were pleased to see that your message was heeded.


Ce qui est triste, c'est que dans la première partie de votre exposé vous avez dit que quand vous étiez enfant, environ 1 100 boisseaux de grain permettaient d'acheter une moissonneuse- batteuse, alors que et de nos jours il faut vendre 70 000 boisseaux pour avoir l'équipement nécessaire permettant de conditionner le blé pour le marché.

The sad part is that in the first part of your presentation you said that back when you were a boy, about 1,100 bushels of grain would buy you a threshing mill, and today you have to sell about 70,000 bushels to get something that is going to get that wheat ready for market.


Dans votre exposé, vous avez dit que le volume de conteneurs au port de Halifax s'est accru de quelque 423 p. 100 et que—je vous lis:

In your presentation you said container business at the port of Halifax grew by some 423% as a result of your investments:


Dans votre exposé, vous avez utilisé deux mots clés.

In your statement, you referred to two key words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans votre exposé, vous avez utilisé deux mots clés.

In your statement, you referred to two key words.


− Pardonnez-moi, mais je vous ai donné la parole pour que vous répondiez à un fait personnel, pas pour que vous nous fassiez un exposé. Vous avez répondu à la question personnelle.

Excuse me, you have the floor in order to answer a personal question, not to give a speech on this, and you have already responded to the personal question.


Monsieur Barone, dans votre exposé, vous avez parlé de confier les données sur la sûreté à Transports Canada, une perspective qui ne vous enchante pas tellement — à cause de la confidentialité.

Mr. Barone, in your presentation you spoke about putting safety data in the hands of Transport Canada, and you weren't too happy about that—the fact that there was some confidentiality.


Dans votre exposé, vous avez exprimé très clairement ce que l’on attend de l’Union européenne quant à sa politique étrangère et à sa politique de sécurité et de défense. Je partage avec ferveur votre engagement en faveur des droits de l’homme, qui connaît une remarquable tradition dans votre enceinte, et je me réjouis que vous vouliez faire du dialogue interculturel l’une de vos priorités.

In your comments you emphasised very clearly what people expect from the European Union with regard to its external relations and its security and defence policy, and I share your commitment to human rights, of which your House has a great tradition, and I am pleased to note your desire to make dialogue between cultures one of your priorities.


Nous, en tant que groupe du PPE, ne pouvons pas prendre en compte les nombreux aspects négatifs que vous avez cru reconnaître, M. Gahrton, dans l'exposé des motifs, en relation avec une adhésion de la Chine à l’OMC, et que vous avez formulés d’une façon partiale et peut-être aussi excessive - à mon avis.

The numerous negative aspects of China's accession to the WTO, which you choose to identify in your explanatory statement, Mr Gahrton, cannot be supported by us in the PPE-DE Group in their present one-sided and, in my view, somewhat disproportionate wording.


Vous dites que l'allocation des concessions par le gouvernement ou les gouvernements est liée aux liquidités, et dans votre exposé vous avez utilisé le mot «subordonné».

You say the lease payment to the government or governments, or this authority, is tied to cashflow, but in your presentation there was the word “subordinated”.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     exposé vous avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposé vous avez ->

Date index: 2022-12-08
w