Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exposé sera donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sera donc des exposés assez longs, et je pense que des questions compliquées en émaneront.

So that's going to be quite a long presentation, and I would think some complicated questions will come from it.


Mon analyse du projet de loi portant sur la mise en oeuvre de la stratégie nationale de réduction du sodium sera donc orientée de manière à exposer l'empreinte réelle et l'omniprésence des produits de consommation rapide, de même que l'emprise des lobbys du junk food, dans les communautés nordiques.

In my analysis of the bill respecting the implementation of the sodium reduction strategy for Canada, I will focus on detailing the true impact and omnipresence of fast food and the hold that junk food lobby groups have over northern communities.


Afin de tenir compte de la réduction de leur champ d'action, le plafond de financement des actions communautaires, prévu à l'article 4, paragraphe 1, de la décision FER, sera donc ramenée de 10% à 4% des ressources disponibles du Fonds, comme la Commission l'indique dans l'exposé des motifs accompagnant la proposition.

Therefore, as the Commission has indicated in the explanatory memorandum accompanying the proposal, in order to take account of the reduction in the scope of these Community actions, the limit for funding them, laid down in Article 4(1) of the ERF Decision, will be reduced from 10% of the Fund's available resources to 4%.


Bien sûr, à la fin du débat, il est difficile d’introduire de nouveaux points de vue, et mon exposé sera donc symbolique.

Of course, by the end of the debate it is difficult to introduce new points of view, so I should just like to make my point symbolically.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sera donc: « Que, conformément..». etc., « invite les ministres ou les fonctionnaires concernés à comparaître devant lui lorsque le gouvernement aura répondu au rapport du groupe consultatif et à exposer les mesures..».

It is “That pursuant”, etc., “invite the appropriate minister(s) and/or officials to appear before this committee, once the government has responded to the advisory group's report, and present its plans”.


Mon exposé ne sera donc pas très long, mais je suis tout à fait disposé à répondre à vos questions et à vous fournir tous les compléments d'information dont vous avez besoin.

As I mentioned, it will be quite brief, but I'm obviously open and willing to answer questions and provide further information if you need it.


Je souligne qu’il s’agira d’une séance plénière au sens propre du terme et non pas d’une Conférence des présidents ouverte à tous les députés. Elle se tiendra mardi de la semaine prochaine, le 20 juin, de 11 heures à 13 heures. Lors de cette séance plénière, le président en exercice du Conseil, le chancelier Schüssel, fera le bilan de la dernière réunion et de sa présidence. J’espère donc qu’un nombre conséquent de députés sera présent lors de cette séance afin d’entendre cet exposé ...[+++]

I would emphasise that this will be a plenary sitting in the full sense of the word, not a Conference of Presidents open to all Members, which will take place on Tuesday of next week, 20 June, from 11 a.m. to 1 p.m. At that plenary sitting, the President-in-Office of the Council, Chancellor Schüssel, will report on the last meeting and on his Presidency, and I therefore hope that an appropriate number of Members will attend that sitting in order to hear this important statement.


Le Conseil "ECOFIN" a donc décidé, en juin 2000, que les GOPÉ devraient donner un contenu opérationnel aux priorités fixées lors de la session de printemps et que le Conseil établirait chaque année un document exposant les principales questions à traiter au titre des GOPÉ, sur lequel le Conseil européen sera invité à axer ses travaux.

The Council ECOFIN decided therefore in June 2000 that the BEPG should give operational content to the priorities established in the annual Spring Meeting and that the Council shall annually set out a key issues paper on the BEPG on which the European Council will be invited to focus its discussion.


Ce manque de capacité a entraîné des retards qui ont des conséquences tant pour les programmes législatifs de la Commission, et donc sa capacité à répondre aux problèmes de santé des consommateurs, que pour l'industrie, là où des dossiers commerciaux sont en jeu. Cette situation sera exacerbée par l'alourdissement des tâches demandées aux comités scientifiques, à la suite, par exemple, du projet de programme de réforme de la législation alimentaire, exposé plus loin ...[+++]

This lack of capacity has led to delays which have consequences both for the Commission's legislative programmes, and hence its ability to respond to consumer health problems, and for industry where commercial dossiers are involved. This situation will be exacerbated by the increased demands that will be placed on the scientific committees resulting, for example, from the proposed programme for reform of food legislation as set out later in this White Paper.




D'autres ont cherché : exposé sera donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposé sera donc ->

Date index: 2024-09-04
w