Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frais exposés devant la Cour
Se présenter devant une assemblée

Traduction de «exposé devant l'assemblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frais exposés devant la Cour

costs incurred before the Court


représentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée élue

representatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly


se présenter devant une assemblée

appear before a meeting


Entente auxiliaire Canada-Saskatchewan sur la promotion du statut et de l'usage du français et de l'anglais devant les tribunaux, à l'Assemblée législative et dans les lois de la Saskatchewan

Canada-Saskatchewan Subsidiary Agreement on the Advancement of the Status and Use of French and English in the Courts, Legislative Assembly and Laws of Saskatchewan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres du comité vous sont également de très bon conseil lorsqu'ils proposent une formule à l'intention des députés qui veulent tenir des assemblées publiques locales dans certaines régions éloignées où le comité ne pourra en fait pas se rendre et lorsqu'ils proposent de demander à un député du parti, ainsi qu'à d'autres, de faire des exposés devant le Comité des finances dans le cadre de la consultation pré-budgétaire.

That we can provide a format for members of Parliament to hold those town hall meetings in some remote areas where the committee in fact would not be able to attend and then have an individual from the party as well as submissions from individual members to the finance committee as part of the pre-budget consultation is all very good advice to you from the members of the committee.


Elle pourra ainsi communiquer directement au plus haut niveau son message en faveur d'un renforcement de la coopération transatlantique dans l'action sur le climat. Mme Bresso est présente à Washington à l'invitation de la Conférence des maires des États-Unis (CMUS), réunie en session plénière. Hier, elle a exposé devant cette assemblée une série de mesures concrètes inspirées par le modèle de la Convention des maires de l'UE, en vue d'aider les maires des deux rives de l'Atlantique à faire face au réchauffement de la planète.

President Bresso is in Washington at the invitation of the US Conference of Mayors (USCM), at whose Winter Plenary Session yesterday she presented a series of concrete measures aimed at helping mayors on both sides of the Atlantic to tackle the issue of global warming, based on the model of the EU Covenant of Mayors.


Il n'est pas nécessaire de donner lecture de l'exposé devant l'assemblée législative.

The actual reading of the statement is not required to be done before the legislature.


Mesdames et Messieurs, nous avons par trois fois présenté un exposé devant cette Assemblée et j’ai également comparu trois fois devant ce Parlement.

Ladies and gentlemen, we have given presentations to this House on three occasions and I have appeared here on three occasions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de l'organisation et du fonctionnement du Conseil, la Présidence espagnole a déjà eu l'occasion de venir présenter ses intentions au Parlement européen et d'exposer devant votre Assemblée les modifications au Traité en vigueur qu'elle entendait soumettre au Conseil européen de Séville afin de réaliser les progrès et améliorations déjà possibles dans le cadre des dispositions existantes.

Where the Council’s organisation and method of functioning are concerned, the Spanish Presidency has already had the opportunity to present its plans to the European Parliament and to give an account of the changes that it intended to submit to the European Council meeting in Seville without amending the existing treaty and with the aim of achieving the progress and improvements that are already possible within the existing frameworks.


L’Union a fait savoir aux autorités russes qu’elle était tout à fait disposée à négocier une déclaration de la présidence qui intégrerait les progrès et les insuffisances en des termes analogues à ceux que j’ai exposés devant cette Assemblée.

The Union has informed the Russian authorities of its full willingness to negotiate a Presidency declaration that incorporates both progress and shortcomings in similar terms to those which I have expressed in this House.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, bien qu'étant, comme vous le savez certainement, pour les réglementations européennes lorsqu'elles sont nécessaires et contre le développement d'un bazar européen d'intérêts nationaux, j'ai promis d'exposer devant l'Assemblée représentative des citoyens européens les inquiétudes du groupement opposé à l'introduction du droit de suite ainsi que celles du monde artistique.

– (DE) Mr President, Commissioner, although as I am sure you know I am a friend of European regulations when they are necessary, and against a European bazaar for national special interests, I have promised to put the concerns felt by the platform against the introduction of the right of resale and by the art world before this House, which represents the citizens of Europe.


Dans son grand discours qu'il a tenu en octobre devant notre Assemblée, le Dalaï-lama nous a exposé son concept de la voie moyenne et a invité Pékin à mener des négociations directes sans conditions préalables.

In his great October speech to this House, the Dalai Lama again expounded his concept of the middle way and urged Peking to take part in direct negotiations without preconditions.


25 septembre 2008 Lecture et exposé devant une assemblée d’étudiants au centre communautaire de St. Mary's, en Ontario.

September 25, 2008 Gave a talk and reading to an assembly of students at the community centre, St. Mary's, Ontario.


On m'invite au Québec pour faire un exposé devant l'Assemblée nationale du Québec au sujet du projet de loi 99, et je crois savoir que votre organisme aurait voulu comparaître pour présenter sa position sur ce projet de loi mais qu'on a refusé votre demande.

I've been invited to Quebec to make a presentation to the Quebec assembly on the issue of Bill 99, and I heard your organization tried to present its position on Bill 99 and was turned down.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposé devant l'assemblée ->

Date index: 2022-03-19
w