Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment fait-on
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Commenter des projets
Guide pratique
QQQOCP
RFC
Request for Comments
Références aux documents d'archives

Traduction de «exposeraient comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]

Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]


Request for Comments | RFC [Abbr.]

request for comments | RFC [Abbr.]


Livre Vert de la Commission intitulé : Réseau pour les citoyens : Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, j'exposerai comment ce régime a tenté, autant que possible, d'exercer une mainmise totale sur le Liban, et spécialement comment il a tenté d'éliminer les chrétiens du Liban, ce qui est aujourd'hui une grande question.

I will also explain how that regime has done its utmost to exercise total domination over Lebanon, and especially how it has tried to eliminate the Christians of Lebanon, this being a major issue today.


Après en avoir discuté avec les principaux ministères, nous avons dit d'accord, donnons une chance aux ministères, laissons-les faire le travail et nous pourrons faire le point à l'automne et s'ils donnent alors l'impression de ne pas pouvoir payer l'assurance-chômage, de prendre du retard, ou le Régime de pensions du Canada, le Conseil du Trésor devrait alors leur réclamer un plan d'urgence dûment rédigé dans lequel ils exposeraient comment ils entendent s'organiser.

After discussion with the major departments, we said okay, give the departments a chance, let them get to the job and we'll take a look at it in the fall, and if in the fall they look like they can't pay employment insurance, that they're falling behind, or CPP, then the Treasury Board should demand a written contingency plan of how they're going to give the service.


Aujourd'hui, j'expliquerai donc brièvement pourquoi Haïti est si prioritaire, je ferai le point sur la situation politique actuelle dans ce pays, et j'exposerai comment nous pouvons appuyer le gouvernement du président Martelly dans certaines réformes positives.

Today I want to briefly summarize why Haiti is a priority for Canada, take note of the current political situation in the country, and briefly look at some of the opportunities to support positive reforms by President Martelly's government.


Je décrirai d'abord brièvement le poste d'ombudsman à Radio-Canada, puis j'exposerai comment la Loi sur la radiodiffusion pourrait soutenir ce rôle.

I will first briefly describe the position of Radio-Canada's ombudsman, and then I will explain how the Broadcasting Act may support this role.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'exposerai ensuite les principales mesures prévues dans le projet de loi C-52 et j'expliquerai comment elles s'insèrent dans le contexte général.

I will then outline the key measures in Bill C-52 and illustrate how they fit into the big picture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposeraient comment ->

Date index: 2021-11-21
w