Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation
Acte de charge
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposé au jury
Exposé des détails
Exposé des précisions
Exposé du juge au jury
Exposé initial
Exposé introductif
Inculpation
Observations introductives
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus
Travailleur non exposé à l'amiante
Travailleuse non exposée à l'amiante

Vertaling van "expose non seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

explain the menu | introduce the menu | present menus | presenting the menu


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

inform guests of items on the drinks menu | present menu of drinks | present drinks menu | present drinks on menu


exposé des détails | exposé des précisions

statement of particulars


accusation | acte de charge | exposé au jury | exposé du juge au jury | inculpation

charge


exposé initial | exposé introductif | observations introductives

opening address


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


Participation et présentations d'exposés à des conférences non gouvernementales

Participation and Presentations at Non-Governmental Conferences


travailleur non exposé à l'amiante [ travailleuse non exposée à l'amiante ]

non-asbestos worker


exposer les problèmes médicaux

display a medical problem | display of medical problems | display medical problems | emphasize medical issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport expose non seulement la base commune convenue, mais mentionne également les domaines qui suscitent des divergences de points de vue et qui doivent continuer à faire l'objet de discussions approfondies pour parvenir à un consensus. Il s'agit notamment de s'entendre sur les questions ayant trait à l'amélioration de l'accès aux marchés publics, à une protection renforcée des investissements qui préserve le droit de réglementer et aux marques et indications géographiques.

In addition to outlining the common ground reached, the report also identifies the areas where significant work remains to resolve differences, including improving access to public procurement markets, providing strong investment protection that preserves the right to regulate, and reconciling approaches to trademarks and geographical indications.


Des secteurs tels que l’administration fiscale, l’enseignement, la santé et les investissements dans les infrastructures sont particulièrement touchés par la corruption; les risques auxquels ils sont soumis en la matière commencent à peine à être étudiés, et quelques mesures seulement ont été prises dans les secteurs d’activités qui sont les plus exposés à la corruption et les plus sensibles sur le plan budgétaire[63]. Le secteur ...[+++]

Cases of corruption are numerous in areas like tax administration, education, health and infrastructure investment; however risk analysis in these sectors has only recently started and only a few measures have been taken in areas that are the most corruption-prone and budget-sensitive.[63] The educational sector has piloted some useful prevention measures, including proposals of the National Integrity Centre, such as video surveillance at baccalaureate exams and is drafting a sector strategy in the context of an EU-funded anti-corruption project.


Ils sont alors non seulement davantage exposés aux risques, aux abus et à l'exploitation, mais ils voient également leur épargne potentielle diminuer.

The migrants will not only be exposed to more risks, abuse and exploitation, but will also see their potential savings reduced.


Le premier ministre, ou le ministre des Affaires étrangères qui est si fier de lui, se rendent-ils compte que par les manquements de leur gouvernement, ils exposent, non seulement le Canada, mais les militaires eux-mêmes à être poursuivis pour non-respect de la Convention de Genève?

Does the Prime Minister, or the Minister of Foreign Affairs who is so proud of him, realize that their government's failures are exposing not only Canada, but also the soldiers themselves to a risk of prosecution for non-compliance with the Geneva convention?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En enfreignant le droit communautaire, les autorités grecques s'exposent non seulement à une nouvelle action en justice mais encore à la perte de fonds communautaires importants».

By not complying with European law, the Greek authorities not only risk further legal action, but also considerable losses of EU funding”.


L'objectif de la convention d'Aarhus, qui est exposé à son article 1er, concorde avec les objectifs de la politique de la Communauté dans le domaine de l'environnement énumérés à l'article 174 du traité. En vertu de celui-ci, la Communauté, qui est compétente concurremment avec ses États membres, a déjà adopté tout un ensemble évolutif d'actes législatifs. Ceux-ci contribuent à la réalisation de l'objectif de la convention, non seulement par les institutions communautaires, mais également par les autorités publiques des États membres.

The objective of the Aarhus Convention, as set forth in its Article 1 thereof, is consistent with the objectives of the Community's environmental policy, listed in Article 174 of the Treaty, pursuant to which the Community, which shares competence with its Member States, has already adopted a comprehensive set of legislation which is evolving and contributes to the achievement of the objective of the Convention, not only by its own institutions, but also by public authorities in its Member States.


S’agissant, en premier lieu, des éléments de preuve résumés aux points 21 et 22 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a pu, pour les motifs exposés aux points 55 et 56 du présent arrêt, considérer, sans les dénaturer, que ces éléments étaient seulement susceptibles d’établir que les marques en cause avaient pu acquérir un caractère distinctif à la suite de l’usage qui en avait été fait.

As regards, first, the evidence summarised at paragraphs 21 and 22 of the contested judgment, the Court of First Instance could, for the reasons given at paragraphs 55 and 56 of this judgment, hold, without distorting that evidence, that it was only capable of establishing that the marks in question might have become distinctive in consequence of the use which had been made of them.


Le programme du gouvernement est exposé non seulement dans le livre rouge dont il a parlé, mais également dans le discours du Trône et le budget et il en est aussi question dans de nombreux débats que nous avons eus dans cette enceinte et auxquels le député a participé.

The government's program is set out not just in the red book which he referred to but also in the speech from the throne, the budget, and in many discussions we have had in which the member has participated.


Le député pourrait-il aussi exposer non seulement sa position, mais aussi celle de l'Alliance canadienne, sur cette activité criminelle?

Could he also outline not only his position but especially the Canadian Alliance's position vis-à-vis this criminal activity?


Il y a quelques années, nous avons reconnu qu'il serait utile que des officiers et des sous-officiers des Forces canadiennes aient la possibilité d'être exposés non seulement à l'aspect aérien, mais aussi au système de détection des missiles antimissiles balistiques et au volet aérospatial.

A few years ago, we recognized that it would be helpful for officers and non-commissioned officers in the Canadian Forces to have the opportunity to be exposed to not just the air but the aerospace and ballistic missile warning system, which is not uniquely an air endeavour.


w