Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Augmentation subite de la violence de l'incendie
Contre-explosion
Explosion de fumée
Explosion de violence carcérale
Explosion renversée
Flambée explosive
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Reprise violente de feu
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence contre les femmes
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence envers les femmes
Violence exercée sur les femmes
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violence à l'égard des femmes
Violences communautaires
Violences exercées par des proches
échappée de feu

Vertaling van "explosion de violence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
explosion de violence carcérale

prisoner's fit of rage


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


reprise violente de feu | augmentation subite de la violence de l'incendie | échappée de feu | flambée explosive

blow up | blow-up


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes

violence against women


explosion de fumée | contre-explosion | explosion renversée

back draft | backdraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2017, l'UE finance des projets dans tout l'État de Rakhine, au Myanmar, afin de répondre à certains des besoins les plus urgents, y compris dans les domaines suivants: l'alimentation et la nutrition, les services de soins de santé de base, l'eau, l'assainissement, la protection et les abris pour les populations touchées déplacées par les explosions de violence en 2012 et 2016.

In 2017, the EU is funding projects throughout Myanmar's Rakhine State to address some of the most urgent needs, including food and nutrition, basic health services, water, sanitation, protection and shelter for affected communities displaced by outbreaks of violence in 2012 and 2016.


Ils sont aussi fréquemment victimes de mines et autres engins non explosés et les filles sont davantage exposées aux violences à caractère sexiste et aux mariages et grossesses précoces.

They are also frequently victims of landmines and other unexploded ordnances and face greater risk of experiencing gender based violence, early marriage and pregnancy.


Promouvoir un accord politique, d’abord entre la RDC et le Rwanda, et ensuite entre le gouvernement congolais, le CNDP et les autres groupes armés a permis, à court terme, de désamorcer le détonateur d’une explosion de violences dont le potentiel déstabilisateur reste aujourd’hui néanmoins intact.

Promoting a political agreement, firstly between the DRC and Rwanda, and then between the Congolese Government, the CNDP and the other armed groups has made it possible, in the short term, to defuse the ticking time bomb of violence, although its potential for destabilisation today remains intact.


Cette explosion de violence sans précédent est d'abord et avant tout le produit d'autres violences, celles de quarante ans d'occupation militaire.

This unprecedented explosion of violence is, firstly and above all, the product of those other acts of violence arising from 40 years of military occupation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis lors, nous avons suivi de près les efforts du gouvernement, dont l'arrestation le 4 mai de Ja'far Umar Thalib, inculpé d'incitation à la violence, pour contrôler les nouvelles explosions de violences

Since then, we have followed closely the efforts of the government to deal with new outbreaks of violence, including the arrest on 4 May of Ja’far Umar Thalib on charges of incitement to violence.


- (EN) Monsieur le Président, nous sommes ici pour exprimer notre inquiétude à propos de la récente explosion de violence intercommunautaire qui s'est produite dans l'état indien du Gujurat, une violence qui a déjà coûté la vie à des centaines de personnes et en a laissé des milliers sans toit et sans ressources.

– Mr President, we are here to express our concern at the recent outbreak of inter-communal violence that has erupted in the Indian State of Gujarat – violence which has claimed hundreds of lives and left thousands homeless and destitute.


Ces demandes s'expliquent par la crainte que ces élections ne soient âprement disputées et ne s'accompagnent d'irrégularités et d'explosions de violence à grande échelle, ainsi que par l'espoir de voir la présence d'observateurs étrangers limiter l'incidence de la violence et les abus auxquels pourrait donner lieu ce scrutin, ce qui contribuerait à renforcer la confiance dans le processus électoral.

Their requests stem from concern that these elections will be fiercely contested with the possibility of irregularities and large scale violence, together with a belief that the presence of international observers could reduce the incidence of violence and inhibit abuses of the electoral process, thereby contributing to increasing confidence in the election process.


Les problèmes particuliers de la Bosnie-Herzégovine se traduisent dans deux questions d'actualité: i) une distanciation par rapport aux "séparatistes croates" s'inspirant du HDZ, principalement en Herzégovine, qui se livrent à des intimidations systématiques et à des violences occasionnelles; ii) l'explosion de violence à Trebinje et Banja Luka (RS) alors que commençaient les travaux de reconstruction de mosquées musulmanes.

Bosnia and Herzegovina's (BiH) special problems are exemplified by two current issues: (i) a stand-off with HDZ-inspired "Croat self-rule", mostly in Herzegovina and characterised by systematic intimidation and occasional violence; (ii) the eruption of violence in Trebinje and Banja Luka (RS) as work began on reconstructing Muslim mosques.


Le Conseil a affirmé une nouvelle fois qu'il condamnait tous les actes de violence et s'est dit particulièrement préoccupé par la nouvelle explosion de violence ethnique à Mitrovica et par les attaques récentes contre des membres de la KFOR.

The Council reiterated its condemnation of all acts of violence and is particularly concerned by the renewed outbreak of ethnic violence in Mitrovica and the recent attacks against members of KFOR.


Je crois qu’il est très important que nous montrions que les dramatiques violations des droits de l’homme, telles que nous les avons connues et les connaissons toujours en Sierra Leone, nous concernent en tant qu’Européens, parce que les droits de l’homme et la dignité humaine dans le monde entier sont pour nous indivisibles et parce que nous ne voulons pas tolérer cette perception sélective qui consiste à nous laisser davantage affecter par des actes de violence proches de nous que par des explosions de violence telles que nous les vivons depuis de nombreuses années en Sierr ...[+++]

I think it is very important that we make it clear that the horrific human rights violations such as those which we have seen and which we are seeing in Sierra Leone are a matter of concern to all Europeans because it is our understanding that human rights and human dignity are indivisible throughout the world and we will not tolerate a selective perception which results in our taking a closer interest in acts of violence in our own region than in the eruptions of violence which we have witnessed in Sierra Leone for several years now.


w