Conformément au principe de proportionnalité, et en vue de permettre l'application effective des protections qui en relèvent, la présente directive prend comme critère d'évaluation le consommateur moyen, qui, selon l'interprétation donnée par la Cour de justice, est normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, compte étant tenu des facteurs sociaux, culturels et linguistiques, mais prévoit également des dispositions
visant à empêcher l'exploitation de consommateurs dont les c
aractéristiques les rendent particulièrement vu ...[+++]lnérables aux pratiques commerciales déloyales.
In line with the principle of proportionality, and to permit the effective application of the protections contained in it, this Directive takes as a benchmark the average consumer, who is reasonably well-informed and reasonably observant and circumspect, as interpreted by the Court of Justice, and taking into account social, cultural and linguistic factors, but also contains provisions aimed at preventing the exploitation of consumers whose characteristics make them particularly vulnerable to unfair commercial practices.