Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitation d'enfants
L'exploitation injustifiée de la violence
Violence envers les enfants
Violence faite aux enfants
Violence à l'endroit des enfants
Violence à l'égard des enfants

Vertaling van "exploitation injustifiée de la violence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'exploitation injustifiée de la violence

Undue Exploitation of Violence


violence faite aux enfants [ violence envers les enfants | violence à l'endroit des enfants | violence à l'égard des enfants | exploitation d'enfants ]

child abuse [ violence against children ]


Réunion internationale d'experts sur la violence et l'exploitation sexuelle

International Meeting on Experts on Violence and Sexual Exploitation


Programme sur la violence familiale et l'exploitation sexuelle des enfants

Family Violence and Child Sexual Abuse Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vi) de la promotion des droits des femmes, tels que proclamés dans la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et dans ses protocoles facultatifs et le programme d'action de Pékin, y compris les mesures de lutte contre toutes les formes de violence masculine contre les femmes, de protection des femmes et des filles à l'égard des violences et discriminations commises à leur égard, notamment la mutilation génitale féminine, les mariages forcés et arrangés, les crimes d'honneur, les violences liées à la dot, la traite des femmes et des filles à des fins d' ...[+++]

(vi) promotion of the rights of women as proclaimed in the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and its Optional Protocols, and the Beijing Platform of Action, including measures to combat all forms of male violence against women, to protect women and girls against violence and discrimination, particularly female genital mutilation, forced and arranged marriages, crimes of honour, dowry related violence, trafficking of women and girls for commercial sexual exploitation, domestic violence, sexual v ...[+++]


76. attire l'attention sur les violences et l'exploitation sexuelle dont sont victimes des millions d'enfants dans le monde; demande au Conseil, à la Commission et aux États membres de ne ménager aucun effort pour prévenir et lutter contre l'exploitation sexuelle et la violence sexuelle à l'égard des enfants, pour protéger les droits des victimes de ces formes d'exploitation et d'abus et pour favoriser la coopération nationale et internationale en matière de lutte contre l'exploitation sexuelle et la ...[+++]

76. Draws attention to the abuse and sexual exploitation of millions of children worldwide; asks the Council, the Commission and Member States to do everything possible to prevent and combat the sexual exploitation and sexual abuse of children, to protect the rights of victims of such exploitation and abuse, and to promote national and international cooperation in the fight against the sexual exploitation and sexual abuse of children;


76. attire l'attention sur les violences et l'exploitation sexuelle dont sont victimes des millions d'enfants dans le monde; demande au Conseil, à la Commission et aux États membres de ne ménager aucun effort pour prévenir et lutter contre l'exploitation sexuelle et la violence sexuelle à l'égard des enfants, pour protéger les droits des victimes de ces formes d'exploitation et d'abus et pour favoriser la coopération nationale et internationale en matière de lutte contre l'exploitation sexuelle et la ...[+++]

76. Draws attention to the abuse and sexual exploitation of millions of children worldwide; asks the Council, the Commission and Member States to do everything possible to prevent and combat the sexual exploitation and sexual abuse of children, to protect the rights of victims of such exploitation and abuse, and to promote national and international cooperation in the fight against the sexual exploitation and sexual abuse of children;


74. attire l'attention sur les violences et l'exploitation sexuelle dont sont victimes des millions d'enfants dans le monde; demande au Conseil, à la Commission et aux États membres de ne ménager aucun effort pour prévenir et lutter contre l'exploitation sexuelle et la violence sexuelle à l'égard des enfants, pour protéger les droits des enfants victimes de ces formes d'exploitation et d'abus et pour favoriser la coopération nationale et internationale en matière de lutte contre l'exploitation sexuelle et la ...[+++]

74. Draws attention to the abuse and sexual exploitation of millions of children worldwide; asks the Council, the Commission and Member States to do everything possible to prevent and combat the sexual exploitation and sexual abuse of children, to protect the rights of child victims of such exploitation and abuse, and to promote national and international cooperation in the fight against the sexual exploitation and sexual abuse of children;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États-parties — dont le Canada — prennent toutes les mesures législatives, administratives, sociales et éducatives appropriées pour protéger l'enfant contre toute forme de violence, d'atteinte ou de brutalités physiques ou mentales, d'abandon ou de négligence, de mauvais traitements ou d'exploitation, y compris la violence sexuelle, pendant qu'il est sous la garde de ses parents ou de l'un d'eux, ou de son ou ses représentants légaux ou de toute autre personne à qui il est confié.

States Parties — that includes Canada — shall take all appropriate legislative, administrative, social and educational measures to protect the child from all forms of physical or mental violence, injury or abuse, neglect or negligent treatment, maltreatment or exploitation, including sexual abuse, while in the care of parent(s), legal guardian(s) or any other person who has the care of the child.


(3) La violence physique, sexuelle ou psychologique envers les enfants, les adolescents et les femmes, en particulier celle liée à la traite d'êtres humains en vue de leur exploitation sexuelle et la violence domestique, y compris les menaces de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de la liberté, dans la vie publique aussi bien que privée, constitue une atteinte à leur droit à la vie, à la sécurité, à la liberté, à la dignité et à l'intégrité physique et émotionnelle et une menace sérieuse pour la santé physique et mentale des victimes.

(3) Physical, sexual and psychological violence against children, young people and women, especially that which is linked to the trafficking of human beings for purposes of sexual exploitation and domestic violence, including threats of such acts, coercion or arbitrary deprivation of liberty, whether occurring in public or private life, constitute a breach of their right to life, safety, freedom, dignity and physical and emotional integrity and a serious threat to the physical and mental health of the victims of such violence.


Les principaux domaines de violence contre les enfants et les jeunes concernés par ces projets sont la violence familiale, la violence sexuelle, le trafic d’êtres humains, l’exploitation sexuelle commerciale, la violence à l’école, l’usage abusif d’Internet et les images pornographiques d’enfants .

The main areas of violence against children and young people concerned by these projects are family violence, sexual violence, trafficking in human beings, commercial sexual exploitation, violence at school and abuse of Internet and pornographic images of children .


Les États parties prennent toutes les mesures législatives, administratives, sociales et éducatives appropriées pour protéger l'enfant contre toute forme de violence, d'atteinte ou de brutalités physiques ou mentales, d'abandon ou de négligence, de mauvais traitements ou d'exploitation, y compris la violence sexuelle, pendant qu'il est sous la garde de ses parents ou de l'un d'eux, ou de son ou ses représentants légaux ou de toute autre personne à qui il est confié.

States Parties shall take all appropriate legislative, administrative, social and educational measures to protect the child from all forms of physical or mental violence, injury or abuse, neglect or negligent treatment, maltreatment or exploitation, including sexual abuse, while in the care of parent(s), legal guardian(s) or any other person who has the care of the child.


Les États parties prennent toutes les mesures législatives, administratives, sociales et éducatives appropriées pour protéger l'enfant contre toute forme de violence, d'atteinte ou de brutalités physiques ou mentales, d'abandon ou de négligence, de mauvais traitements ou d'exploitation, y compris la violence sexuelle, pendant qu'il est sous la garde de ses parents ou de l'un d'eux, de son ou ses représentants légaux ou de toute autre personne à qui il est confié.

States parties shall take all appropriate legislative, administrative, social and educational measures to protect the child from all forms of physical or mental violence, injury or abuse, neglect or negligent treatment, maltreatment or exploitation including sexual abuse while in the care of parents(s), legal guardians, or any other person who has the care of the child.


Le Canada s'est également engagé à prendre toutes les mesures législatives, administratives, sociales et éducatives appropriées pour protéger l'enfant contre toute forme de violence, d'atteinte ou de brutalités physiques ou mentales, d'abandon ou de négligence, de mauvais traitements ou d'exploitation, y compris la violence sexuelle.

Canada also agreed to take all appropriate legislative, administrative, social and educational measures to protect children from all forms of physical and mental violence, injury or abuse, neglect or negligent treatment, maltreatment or exploitation, including sexual abuse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exploitation injustifiée de la violence ->

Date index: 2024-07-08
w