18. demande que soient définis un cadre approprié et une politique spécifique, à l'intérieur de la politique commune de la pêche, pour favoriser la constitution d'entreprises mixtes avec des pays tiers, qui permettent de préserver l'emploi, d'approvisionner le marché communautaire, de stimuler le développement du secteur de la pêche de pays tiers et de réduire le niveau d'exploitation des ressources de pêche de la Communauté;
18. Calls for an appropriate framework and a specific policy within the common fisheries policy which would encourage the establishment of joint ventures with third countries; such ventures would make it possible to protect jobs, supply the Community market, encourage the development of the fisheries sector in third countries and reduce the exploitation of Community fisheries resources;