Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exploitants peuvent aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur les ordonnances relatives au barrage Kenney et au déversoir du lac Skins [ Règlement prescrivant les cas où des ordonnances peuvent être rendues en vertu du paragraphe 33.1(2) de la Loi sur les pêcheries relativement à l'exploitation du barrage Kenney et du déversoir du lac Skins ]

Kenney Dam and Skins Lake Spillway Orders Regulations [ Regulations prescribing the circumstances in which orders may be under subsection 33.1(2) of the Fisheries Act respecting the operation of the Kenney Dam and the Skins Lake spillway ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien plus que les ressources naturelles ou la capacité d'exploiter une main-d'oeuvre abondante peu coûteuse, le savoir faire et le capital intellectuel sont devenus les déterminants majeurs de la compétitivité économique puisque c'est par ces éléments que les économies peuvent non seulement accroître leur productivité mais aussi développer de nouveaux produits.

Know-how and intellectual capital, much more than natural resources or the ability to exploit abundant low-cost labour, have become the major determinants of economic competitiveness since it is through these that economies can not only increase their productive efficiency but also develop new products.


C'est comme si nous gardions notre collection de films sur vidéocassettes Beta ou notre musique préférée sur cassettes huit pistes. Avec l'évolution rapide des logiciels d'application et des systèmes d'exploitation, le matériel archaïque conservé doit être doté de logiciels et de systèmes d'exploitation tout aussi archaïques parce que les nouveaux logiciels et systèmes peuvent rarement lire les versions qui remontent à plus d'une o ...[+++]

Much like keeping your movie collection on Beta cassettes or your music on eight-track tapes, with the rapid evolution of application software and operating systems, the antique hardware has to be kept loaded, and equally, antique software and operating systems, because the backward capacity of new software and systems is rarely beyond one or two generations.


3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, alinéa a), aussi longtemps que, en vertu de la législation de l’Islande, les dividendes payés par une société qui est un résident de l’Islande sont déductibles des bénéfices imposables ou sont reportés en avant en tant que pertes d’exploitation de cette société aux fins d’imposition, les dividendes payés par cette société à un résident du Canada sont aussi imposables en Islande et selon la législation de l’Islande, mais si le bénéficiaire effectif des dividendes est un résident du Canada ...[+++]

3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, subparagraph (a), as long as according to the laws of Iceland dividends paid by a company which is a resident of Iceland may be deducted from the taxable profits or may be carried forward as an operating loss of such company for income tax purposes, dividends paid by such company to a resident of Canada may also be taxed in Iceland and according to the laws of Iceland, but if the beneficial owner of the dividends is a resident of Canada, the tax so charged shall not exceed 15 per cent, on such part of the dividends which is deductible from the company’s taxable profits or can be carried f ...[+++]


Comme certains États membres peuvent aller au-delà de la définition minimale, certains mentionnent aussi des formes d'exploitation supplémentaires, comme l'exploitation en vue de l'adoption (Chypre), la production d'œuvres pornographiques (République tchèque) ou le mariage forcé (ES, HR et SK).

Since Member States can go beyond the minimum definition, some of them also make reference to additional forms of exploitation, such as the exploitation for adoption (CY), production of pornographic work (CZ), forced marriage (ES, HR and SK).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles peuvent permettre à chacun d'accéder en ligne aux contenus de son choix et de les exploiter; elles peuvent aussi réduire les coûts des entreprises en rationalisant certains processus et faciliter la mise en place du marché numérique européen.

They have the potential to make online content accessible and exploitable for everyone, to reduce costs for businesses by increasing the efficiency of certain work processes and to help create the European digital market.


Toutefois, lorsque la duplication de l’infrastructure serait économiquement inefficace ou physiquement irréalisable, les États membres peuvent aussi, conformément à l’article 12 de la directive précitée, imposer aux entreprises exploitant un réseau de communications électroniques des obligations relatives au partage de ressources qui permettraient d’éliminer les goulets d’étranglement dans l’infrastructure de génie civil et les segments terminaux.

However, where it is justified on the grounds that duplication of infrastructure is economically inefficient or physically impracticable, Member States may also impose obligations of reciprocal sharing of facilities on undertakings operating an electronic communications network in accordance with Article 12 of that Directive which would be appropriate to overcome bottlenecks in the civil engineering infrastructure and terminating segments.


Étant donné qu'un modèle ascendant repose, dans une large mesure, sur des données dérivées — par exemple, les coûts de réseau sont calculés à l'aide des informations fournies par les équipementiers —, les régulateurs peuvent juger utile de recouper les résultats d'un modèle ascendant avec ceux d'un modèle descendant de façon à produire des résultats aussi fiables que possible et à éviter les trop grandes divergences de coûts d'exploitation, de coûts d'investi ...[+++]

Given the fact that a bottom-up model is based largely on derived data, e.g. network costs are computed using information from equipment vendors, regulators may wish to reconcile the results of a bottom-up model with the results of a top-down model in order to produce as robust results as possible and to avoid large discrepancies in operating cost, capital cost and cost allocation between a hypothetical and a real operator.


Le but de l'organisation est non seulement de libérer les enfants de la pauvreté et de l'exploitation, mais aussi d'inculquer chez les jeunes l'idée qu'ils peuvent faire des changements positifs et améliorer la vie de leurs pairs.

The goal of the organization is not only to free children from poverty and exploitation, but also to instill in young people the idea that they can effect positive change and improve the lives of their peers.


- Les universités peuvent aussi tirer des revenus de la vente de services (y compris des services de recherche et ceux concernant le développement de possibilités flexibles de formation tout au long de la vie), notamment aux entreprises, et de l'exploitation des résultats de la recherche.

- The universities can also generate income by selling services (including research services and flexible lifelong learning possibilities), particularly to the business sector, and from using research results.


Elles peuvent aussi se révéler très coûteuses, non seulement en termes financiers mais également parce qu'elles peuvent exercer une influence sur la licence d'exploitation de l'entreprise et sur son acceptation par l'ensemble de la société.

And potentially very costly, not only in financial terms but also because they may influence the company's licence to operate and its acceptance by society at large.




D'autres ont cherché : exploitants peuvent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exploitants peuvent aussi ->

Date index: 2022-08-24
w