Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande-le moi! Comment adapter le milieu de travail

Traduction de «expliquez-moi comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demande-le moi! Comment adapter le milieu de travail

Just Ask Me! Discussing workplace accommodation


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un agriculteur ou un éleveur

How the Law Applies to Me If--I Am a Farmer or a Rancher


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Expliquez-moi comment le nom de cette personne est protégé aux termes de l'article 3 de la Loi sur la protection des renseignements personnels, qui est ensuite incorporé dans l'article 19 de votre loi.

How would that name be protected under section 3 of the Privacy Act, which is then incorporated into section 19 of your act?


Expliquez-moi comment les limites qui nous sont imposées respectent la Charte des droits et libertés et prouvez-moi que vous n'avez pas un intérêt direct en la matière.

Speak to the Charter of Rights and Freedoms on our limits and just make me understand that you don't have a vested interest in this.


M. Joe Comuzzi: Expliquez-moi comment les choses se sont passées lorsque cet article a été invoqué.

Mr. Joe Comuzzi: Tell me the process that you folks went through when this section was invoked.


Expliquez-moi comment vous surmonterez pareille fragmentation des politiques de protection des consommateurs ou d’autres politiques, telles que la politique étrangère? Comment garantirez-vous que, dans cinq ans, cette politique nous fera dire «oui, cette Commission valait la peine».

You need to explain to me how you can truly get to grips with this fragmentation of policy in the area of consumer protection, but also in other areas like foreign policy, so that we have a policy that, after five years, will allow us to say ‘yes, it was worth having a Commission like this’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Expliquez-moi comment vous surmonterez pareille fragmentation des politiques de protection des consommateurs ou d’autres politiques, telles que la politique étrangère? Comment garantirez-vous que, dans cinq ans, cette politique nous fera dire «oui, cette Commission valait la peine».

You need to explain to me how you can truly get to grips with this fragmentation of policy in the area of consumer protection, but also in other areas like foreign policy, so that we have a policy that, after five years, will allow us to say ‘yes, it was worth having a Commission like this’.


Expliquez-moi comment le gouvernement peut dire qu'il y a 85 p. 100 des travailleurs qui se qualifient à l'assurance-emploi et qu'il y a un surplus de 50 milliards de dollars dans la caisse d'assurance-emploi.

How can the government say that 85% of workers qualify for employment insurance, when there is a $50 billion surplus in the employment insurance account?


Expliquez-moi comment, en neuf mois, on peut être aussi certain d'avoir des surplus de cette ampleur, alors qu'il y a neuf mois, vous nous disiez qu'un surplus de 4 milliards de dollars était déjà élevé et fragile, qu'il fallait être très prudent.

You also knew that your government was fragile and that you have to pass out some candy to sugar-coat the pill and make people forget the scandal you have hanging over your head. So please tell me how, in nine months, you can be this certain you will have such large surpluses, when nine months ago you were saying that a projected $4 billion-surplus was too high, that the surplus was uncertain, and that we had to be very cautious.


Alors expliquez-moi un peu comment, ayant eu autant de difficultés pour obtenir 40 ans de cotisation en France, il suffirait que je sois Président de l'Europe, pendant six mois, pour en faire une priorité, pris entre les 45 ans de cotisation en Autriche et les 40 ans en France.

So explain to me how it is, when I encountered so many difficulties in securing a 40-year contribution period in France, I only need to be President of Europe for six months to preferably achieve between the 45 years of contributions in Austria and the 40 years in France.


C'est notre crédibilité à parler des droits de l'homme qui est ici en jeu. Expliquez-moi, par exemple, comment on discute aujourd'hui de la mise en œuvre des lignes directrices contre la torture dans le sous-comité "droits de l'homme" avec la Jordanie, le premier sous-comité créé dans le cadre de la politique de voisinage, aujourd'hui érigé en modèle, quand on sait que des États européens y ont couvert la sous-traitance de la torture par la CIA.

It is our credibility in talking about human rights that is at stake here. For example, can anyone explain how we can currently be discussing the implementation of guidelines against torture with Jordan in the Subcommittee on Human Rights, the first subcommittee to be set up under the neighbourhood policy, today held up as a model, when we know that European Member States have covered up the subcontracting of torture by the CIA?


Il n'y a rien à redire à cela si vous nous expliquez comment ce nouveau vide sera comblé. Car vous savez, et mes collègues et moi-même savons ceci : les traités de Maastricht, Amsterdam et Nice ont établi très clairement quel est le rôle du Parlement européen dans le domaine législatif, et quel est le rôle de la Commission et du Conseil.

There can be no objection to that, as long as you can tell us how this new vacuum is to be filled, because you know – just as my fellow Members and I do – that the Treaties of Maastricht, Amsterdam and Nice stipulated very clearly the legislative role of the European Parliament and the roles of the Commission and the Council.




D'autres ont cherché : série moi je sais comment     expliquez-moi comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expliquez-moi comment ->

Date index: 2024-12-21
w