Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expliquer une augmentation aussi énorme » (Français → Anglais) :

Ces tendances négatives peuvent s'expliquer par l'effet cumulé d'un ensemble de facteurs qui, en agissant simultanément, ont dégradé davantage la situation encore fragile de l'industrie de l'Union: la poursuite des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping, quoique dans des volumes limités par rapport à ceux de l'enquête initiale, à des niveaux de prix nettement inférieurs aux prix pratiqués par les producteurs de l'Union; une baisse substantielle des investissements dans l'industrie pétrolière et gazière mondiale, qui constitue le marché le plus important pour le produit concerné; et une forte ...[+++]

The negative trends can be explained by the cumulative effect of a series of factors that, acting altogether, further deteriorated the state of the Union industry which was still in a fragile situation: the continued presence of Chinese dumped imports, albeit in limited volumes as compared to the original investigation, at levels significantly undercutting Union producers' prices; a substantial decline in investment in the worldwide oil and gas industry, which is the largest market for the product concerned; and a surge of low priced imports from third countries (most notably India, but also Ukraine), which put a strong downwards price ...[+++]


Sur les trois dernières années, la hausse des salaires réels a été plus forte que celle de la productivité. Elle s'explique par l'augmentation des minima salariaux et les hausses de salaires dans le secteur public, mais aussi par le retard d'adaptation du secteur privé à un nouvel environnement d'inflation maîtrisée.

Real wage growth exceeded productivity growth in the last three years, led by a rise in minimum wages and by the public sector, but also by a delayed adaptation of the corporate sector to the new low-inflation environment.


La demande de fruits et légumes frais prédécoupés est en augmentation constante, un phénomène qui s'explique principalement par le caractère pratique de ces produits prêts à la consommation, mais aussi par les bénéfices pour la santé liés à leur consommation.

There is an increasing demand for fresh-cut fruit and vegetables, mainly because of their convenience as ready-to-eat products as well as for the health benefits associated with their consumption.


La demande de fruits et légumes frais prédécoupés est en augmentation constante, un phénomène qui s'explique principalement par le caractère pratique de ces produits prêts à la consommation, mais aussi par les bénéfices pour la santé liés à leur consommation.

There is an increasing demand for fresh-cut fruit and vegetables, mainly because of their convenience as ready-to-eat products as well as for the health benefits associated with their consumption.


Lorsque l'on constate une augmentation inattendue des quantités déclarées, ou un changement de la fréquence ou de la répartition des interceptions et saisies, cela peut s'expliquer par l'amélioration de la surveillance, mais aussi indiquer qu'un marché particulier devient davantage la cible d'activités à but illicite, éventuellement en raison de faiblesses – réelles ou présumées – en matière de contrôles locaux.

Any unexpected increases in the quantities reported, or changes in the frequency and distribution of stoppages and seizures, can be due to improved monitoring but may also indicate the increased targeting of a particular market for illicit purposes, possibly due to perceived or actual weaknesses in local controls.


Comme ce rapport l’explique, les conflits armés, surtout lorsqu’ils impliquent des violations des droits de l’homme, donnent lieu à d’énormes augmentations des flux migratoires vers les pays voisins.

As this report describes, armed conflicts, especially when they involve human rights abuses, give rise to huge increases in migratory flows to neighbouring countries.


Le prix de vente net moyen des producteurs de l’échantillon de l’industrie communautaire a sensiblement augmenté entre 2003 et la PERE, ce qui s’explique par les conditions favorables existant sur le marché international du nitrate d’ammonium au cours de cette période, mais aussi par les pressions à la hausse des prix de vente, dues à la hausse des coûts de production (en particulier du gaz).

The sampled Community industry producers’ average net sales price increased substantially between 2003 and the ERIP reflecting the prevailing favourable international market conditions of AN during the same period but also the pressure to increase its sales prices due to higher input costs (in particular gas).


Sur les trois dernières années, la hausse des salaires réels a été plus forte que celle de la productivité. Elle s'explique par l'augmentation des minima salariaux et les hausses de salaires dans le secteur public, mais aussi par le retard d'adaptation du secteur privé à un nouvel environnement d'inflation maîtrisée.

Real wage growth exceeded productivity growth in the last three years, led by a rise in minimum wages and by the public sector, but also by a delayed adaptation of the corporate sector to the new low-inflation environment.


L'inquiétude suscitée par les investissements spéculatifs aux dépens de l'économie réelle, mais aussi la volatilité excessive des marchés due à l'augmentation énorme des volumes de transaction dans différents produits financiers rendent la réforme de l'architecture financière internationale plus nécessaire que jamais.

Concern about speculative commitments to the detriment of the real economy and the excessive volatility of the market brought about by an enormous increase in transaction volume for certain financial products are factors which make a reform of the international financial architecture more necessary than ever.


La Commission a publié récemment son deuxième rapport trimestriel à propos de l’utilisation de l’euro. Ce compte rendu indique que le volume des paiements effectués en euros par les entreprises a augmenté énormément, que, sur dix comptes ouverts par des entreprises, un, ou peu s’en faut, l’est à présent en euros et que le double affichage est répandu. Il révèle également que le nombre de paiements effectués en euros par les particuliers est en forte augmentation et que l’euro est désormais utilisé dans la majorité des achats sur Inter ...[+++]

The Commission recently published its second Quarterly Review of the use of the euro and showed that the volume of payments in euros by companies has increased dramatically, almost one in every new account opened by firms is now in euros, dual pricing is widespread, payment in euros by individuals has increased substantially, the euro is now used in the majority of internet purchases, but the use of the currency in public administrations is expanding at a slow pace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expliquer une augmentation aussi énorme ->

Date index: 2021-12-21
w